Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 442

Imma Zoe

Black Dada

Letra

Je suis un Zoe

Imma Zoe

C'est ton gars noir, a.k.a da da {da da, da da}This ya boy black a.k.a da da {da da, da da }
J'en ai un autre, pour mon île {oh woa, regarde ça}Got another another one, for my island {oh woa check it}
Tatoué sur ma poitrine maintenant...Tatted on my chest now...

J'ai dit, c'est tatoué sur ma poitrineSaid it's Tatted on my chest
Oui, je suis un zoeYes I'm a zoe
Je n'ai jamais eu de problème avec les filles{fric}I never had a problem getting hoes{dough}
Faire de la musique, c'est tout ce que je saisMaking this musics all I know
Alors accroche-toi bien, car je vais exploserSo hold on tight cause I'm a blow
Dans la chevy de donk (on roule)In donk's chevy (we ride)
Au club (on vit)At the club (we live)
Avec des 6'' et des 7'' (on roule)On 6"s & 7"S (we ride)
À chaque spectacle (on vit)...At any show (we live)...

J'ai dit, tatoué sur ma poitrine, oui, je suis un zoeSaid tatted on my chest, yes I'm a zoe
Quand les ennemis parlent mal, je perds le contrôle.When haters talk mess I lose control.
Utilisant mes poings, c'est tout ce que je sais.Using my fists, that's all I know.
À mes propres pieds, je frappe à frapper.On my own two feet go blow for blow.
Quel est ton problème, tu sais que je suis en vie.What you gotta problem, know you now I'm live.
Jamais eu de mal à entrer.Never had a problem to go inside.
Traîner avec moi, c'est du suicide.Fucking with me is a suicide.
Entre dans la jungle, eh bien tu ne survivras pasStep into the jungle, well you won't survive
Du rouge et du bleu mouillé sur la peinture de la chevy.Red and blue wet on the chevy paint.
En tournant le visage, mec, ma merde pueTurn in your face, dog my shit will stink
Des jantes hypnotiques te rendent fouHypotize rims make you go insane
Tout comme un bobblehead, cerveau qui tangue.Just like a bobblehead, bobbling brain.
On roule en zigzaguant d'une voie à l'autre.Riding swerving from lane to lane.
Je vais faire savoir à tout le monde mon nom.I'm a let the whole world know my name.
Sur mes affaires car je suis un pro.On my shit cause I'm a pro.
Tatoué sur ma poitrine car je suis un zoe...Tatted on my chest cause I'm a zoe...

J'ai dit, c'est tatoué sur ma poitrineSaid it's Tatted on my chest
Oui, je suis un zoeYes I'm a zoe
Je n'ai jamais eu de problème avec les filles{fric}I never had a problem getting hoes{dough}
Faire de la musique, c'est tout ce que je saisMaking this musics all I know
Alors accroche-toi bien, car je vais exploserSo hold on tight cause I'm a blow
Dans la chevy de donk (on roule)In donk's chevy (we ride)
Au club (on vit)At the club (we live)
Avec des 6'' et des 7'' (on roule)On 6"s & 7"S (we ride)
À chaque spectacle (on vit)...At any show (we live)...

Si tu me vois dans la rue, sache que je suis Zoe.If u See me in the streets, know I'm Zoe.
Si tu me vois dans le club, je fais le fouIf u See me in the club, I act a fool
Avec une bande de tueurs, c'est juste ma équipe.With a gang of killers, that's just my crew.
Pas que je veuille être impoli, c'est comme ça que je fais. (Ouais)Don't mean to be rude that's how I do. (Yeah)
Gobelet levé avec une tête si méchante.Cup held high with a mug so mean.
Incliné sur le côté, car je sirote ce lean.Tilt to the side cause I'm sipping that lean.
Mon style est si lâche, ça doit être le meilleur.My swagg so loose, gotta be the goose.
Lumières clignotantes comme lors d'un shooting photo.Flashing lights ike a photo shoot.
Maintenant je vais faire moi, tu fais toi.Now I'm a do me, you do you.
Mon poignet est si froid, ne chope pas la grippe.My wrist so cold, don't catch a flu.
Sur mon drapeau, il y a du rouge et du bleu.On my flag got red and blue.
Oui, je l'ai dit, rouge et bleu.Yes I said it red and blue.
Si tu parles, ne perds pas mon temps.If you talking don't waste my time.
Occupe-toi de tes affaires, ne t'inquiète pas des miennes.Worry bout yours don't worry bout mine.
Faire des morceaux, c'est dans mon âme.Dropping hits it's in my soul.
C'est tatoué sur ma poitrine car je suis un zoe.It's Tatted on my chest cause I'm a zoe.
{regarde ça Woa}{check it Woa}

J'ai dit, c'est tatoué sur ma poitrineSaid it's Tatted on my chest
Oui, je suis un zoeYes I'm a zoe
Je n'ai jamais eu de problème avec les filles{fric}I never had a problem getting hoes{dough}
Faire de la musique, c'est tout ce que je saisMaking this musics all I know
Alors accroche-toi bien, car je vais exploserSo hold on tight cause I'm a blow
Dans la chevy de donk (on roule)In donk's chevy (we ride)
Au club (on vit)At the club (we live)
Avec des 6'' et des 7'' (on roule)On 6"s & 7"S (we ride)
À chaque spectacle (on vit)...At any show (we live)...

J'ai dit, c'est tatoué sur ma poitrine, respecte mon esprit.Said it's tatted on my chest respect my mind.
Je parle créole à chaque fois.I spit creole anytime.
Dans la cabine, ils savent que je rime.In the booth they know I rhyme.
Avec le hood, tu sais que je brille.So with the hood you know I shine.
Sak pase à tous mes zoes.Sak pase to all my zoes.
Comment ça va aux gens que je connais.What it do to the people I know.
À tous mes stripteaseurs sur la barre.To all my stippers on the pole.
Et tous mes mecs qui fument de la drogue.{drogue}And all my niggas blowing dro.{dro}
Laisse-moi te mettre dans le coup.Let me put u on some game.
Les filles n'ont jamais appelé personne de nul.Hoes ain't never called no lame.
On a vu le pire et ressenti la douleur.We seen the worst and felt the pain.
Météo nuageuse remplie de pluie.Cloudy weather filled with rain.
Unis nous tenons, divisés nous tombons.United we stand, divided we fall.
Ils ne peuvent pas me briser, pas du tout.They can't break me not at all.
Alors empile mes jetons, je ne suis jamais à sec.So Stack my chips never go broke.
C'est tatoué sur ma poitrine car je suis un zoe!It's Tatted on my chest cause I'm a zoe!

J'ai dit, c'est tatoué sur ma poitrineSaid it's Tatted on my chest
Oui, je suis un zoeYes I'm a zoe
Je n'ai jamais eu de problème avec les filles{fric}I never had a problem getting hoes{dough}
Faire de la musique, c'est tout ce que je saisMaking this musics all I know
Alors accroche-toi bien, car je vais exploserSo hold on tight cause I'm a blow
Dans la chevy de donk (on roule)In donk's chevy (we ride)
Au club (on vit)At the club (we live)
Avec des 6'' et des 7'' (on roule)On 6"s & 7"S (we ride)
À chaque spectacle (on vit)...At any show (we live)...


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Dada y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección