Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 213

TV Party

Black Flag

Letra

Fiesta de TV

TV Party

t.v. fiesta esta noche
t.v. party tonight

t.v. fiesta esta noche
t.v. party tonight

t.v. fiesta esta noche
t.v. party tonight

t.v. fiesta esta noche
t.v. party tonight

Vamos a tener una fiesta de televisión esta noche
we're gonna have a t.v. party tonight...alright

Vamos a tener una fiesta de televisión... bien... esta noche
we're gonna have a t.v. party ...alright...tonight

no tenemos nada mejor que hacer
we've got nothing better to do,

que ver la televisión y tomar un par de cervezas
than watch t.v. and have a couple of brews

Todo el mundo va a pasar el rato aquí esta noche
everybody's gonna hang out here tonight...alright

Nos desmayaremos en el sofá esta noche
we'll pass out on the couch alright...tonight

no tenemos nada mejor que hacer
we've got nothing better to do,

que ver la televisión y tomar un par de cervezas
than watch t.v. and have a couple of brews

no hables de nada más... no queremos saber
don't talk about anything else...we don't want to know

estamos dedicados a nuestros programas favoritos
we're dedicated to our favorite shows

nos sentamos pegados a la televisión toda la noche... y todas las noches
we sit glued to the t.v. all night...and every night

¿por qué ir al mundo exterior en absoluto... es un susto?
why go into the outside world at all...it's such a fright

no tenemos nada mejor que hacer que ver la televisión y
we've got nothing better to do than watch t.v. and

tomar un par de cervezas
have a couple of brews

T.V. News muestra lo que es ahí fuera... es un susto
t.v. news shows what it's like out there...it's a scare

Puedes salir... si quieres... ¡no nos atreveríamos!
you can go out...if you want...we wouldn't dare!

No tenemos nada mejor que hacer que ver T.V
we've got nothing better to do than watch t.v.

y tomar un par de cervezas
and have a couple of brews

no hables de nada más... no queremos saber
don't talk about anything else...we don't want to know

estamos dedicados a nuestros programas favoritos
we're dedicated to our favorite shows

¡No estaría sin mi televisión por un día... o incluso un minuto!
i wouldn't be without my t.v. for a day...or even a minute!

Ya no me molesto en usar mi cerebro
i don't bother to use my brain anymore...

no queda nada en ella
there's nothing left in it

Espera un minuto mi televisión no funciona
wait a minute my t.v. set doesn't work

¡Está roto!
it's broken!

¿Qué vamos a hacer esta noche?
what are we gonna do tonight

Esto no es justo
this isn't fair

¡Estamos lastimando!
we're hurtin'!

no tenemos nada que hacer
we've got nothing left to do

se fue sin T.V. sólo un par de cervezas
left with no t.v. just a couple brews

¿De qué vamos a hablar? No sé
what are we gonna talk about...i don't know

vamos a perdernos nuestros programas favoritos
we're gonna miss our favorite shows

No hay fiesta de televisión esta noche
no t.v. party tonight.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar
Compuesta por: Greg Ginn. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Pedro. Revisiones por 2 personas . ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Black Flag e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção