Traducción generada automáticamente
Here I Am (Segunda Abertura)
Black Jack TV
Aquí Estoy (Segunda Apertura)
Here I Am (Segunda Abertura)
minatomachi en la colina, sintiendo el vientominatomachi oka no ue kaze wo uke
mi cabeza está vacía hasta cierto puntomezurashii kurai atama wa karappo
en el lejano sur, más allá de la orillaharuka minami mukou gishi de
observaba esta ciudadkono machi wo mite ita
ahogué mi pasión en el marguratsuita jounetsu wo umi ni shizumeta
un poder que fluye interminablementetomedonaku afureru chikara
es algo que todos esconden en algún lugarsonna mono wa dare ni mo doko ni mo hisonde iru mono
todos los días, todos los días, todos se esfuerzanmainichi mainichi minna ganbaru
si lo mencionas, la gente se vuelve hostilsore wo ieba hito wa mina kemutagaru
Oh LIBERTADOh FREEDOM
estará allíwill be there
qué buenoyokatta
porque encontré mi lugar aquíibasho ga koko ni atta kara
Oh SABIDURÍAOh WISDOM
estará allíwill be there
lo busquésagashita
creer en la misma atmósferaonaji kuuki shinjirareru koto
mientras haya vidainochi aru kagiri
sin darse cuenta del dolor que desbordaafuredasu itami ni kizukazu
siempre limpiando las heridas en mi corazónitsumademo hotte oita kokoro no kizu
sin darse cuenta de que todos estamos retrasadositsu shika teokure to daremo ga misute
cayendo en la oscuridad de la soledad, sin rumbo fijokodoku no yami ni ochi gakeppuchi de susurinaki
lágrimas de autocompasión, solo se muestran en momentos como estosjigoujitoku no namida konna toki dake mise
endureciendo la postura, fingiendo ser fuertekata wo hatte tsuyogatte koraete modaete
alguien, por favor, ayúdamedareka tasukete kure
aceptando sinceramente el viento extranjeroikoku no kaze wo sunao ni ukeire
los habitantes que conocieron la sabiduría de las personashito no kashikosa wo shitta machibito wa
deberían haber crecido rectos y honestosmassugu massugu sodatta hazu
¿de dónde demonios empezaron a distorsionarse?ittai doko kara yugamidashi hajimeta?
mirando a mi alrededor, buscando en mi bolsillomawari wo miwatashitemo POKETTO wo sagashitemo
una pequeña conclusión en un libroketsuron hitonigiri no hon no wazuka na
que responde con un poco de amor y afectoaijou wo sosogeru kotaete kureru
solo a ti, a mí, a él y a ellakimi to omae to anata to aitsu dake
* Oh LIBERTAD* Oh FREEDOM
estará allíwill be there
qué buenoyokatta
porque encontré mi lugar aquíibasho ga koko ni atta kara
Oh SABIDURÍAOh WISDOM
estará allíwill be there
lo busquésagashita
creer en la misma atmósferaonaji kuuki shinjirareru koto
eso eres tú y yosore wa kimi to boku
* repetir* repete
sin darse cuenta del dolor que desborda, AQUÍ ESTOYafuredasu itami ni kidzukazu HERE I AM
EN EL AIRE, EN TUS OJOSIN THE AIR IN YOUR EYES
EN TU VIDA, UNA VIDA SECRETAINTO YOUR LIFE A SECRET LIFE



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Jack TV y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: