Traducción generada automáticamente

Demise Of Sanity
Black Label Society
La Caída de la Cordura
Demise Of Sanity
Va a destrozarte, hijo, va a pudrirte por dentroIt's gonna break you, son, it's gonna rot you through
Olvida el pasado y todo lo que alguna vez supisteForget the past and all you ever knew
Nunca has conocido tal miedo, nunca has derramado tales lágrimasYou've never known such fear, you've never shed such tears
Te hará desear nunca haber estado aquíIt'll have you wishin' you were never here
¿A dónde he ido, desmayado en mi viaje hacia la muerte?Where have I gone, blacked out on my death ride
Torcido y destrozado, eternamente en el lado equivocadoTwisted and broken down, forever on the wrong side
¿A dónde he ido, desmayado en mi viaje hacia la muerte?Where have I gone, blacked out on my death ride
Torcido y destrozadoTwisted and broken down
Todo lo que ha sido, todo lo que seráAll that has been, all that's to be
Sin mañana, sin la caída de la corduraNo tomorrow, no demise of sanity
Todo lo que ha sido, todo lo que seráAll that has been, all that's to be
Sin mañana, sin la caída de la corduraNo tomorrow, no demise of sanity
Directo a las profundidades del infierno, no tengo alma que venderStraight through the depths of hell, ain't got no soul to sell
Muerte tras muerte, la eterna campana fúnebreDeath on death, the eternal funeral bell
Nunca has conocido tal miedo, nunca has derramado tales lágrimasYou've never known such fear, you've never shed such tears
Te hará desear nunca haber estado aquíIt'll have you wishin' you were never here
¿A dónde he ido, desmayado en mi viaje hacia la muerte?Where have I gone, blacked out on my death ride
Torcido y destrozado, eternamente en el lado equivocadoTwisted and broken down, forever on the wrong side
¿A dónde he ido, desmayado en mi viaje hacia la muerte?Where have I gone, blacked out on my death ride
Torcido y destrozadoTwisted and broken down
Todo lo que ha sido, todo lo que seráAll that has been, all that's to be
Sin mañana, sin la caída de la corduraNo tomorrow, no demise of sanity
Todo lo que ha sido, todo lo que seráAll that has been, all that's to be
Sin mañana, sin la caída de la corduraNo tomorrow, no demise of sanity
¿A dónde he ido, desmayado en mi viaje hacia la muerte?Where have I gone, blacked out on my death ride
Torcido y destrozado, eternamente en el lado equivocadoTwisted and broken down, forever on the wrong side
¿A dónde he ido, desmayado en mi viaje hacia la muerte?Where have I gone, blacked out on my death ride
Torcido y destrozadoTwisted and broken down
Todo lo que ha sido, todo lo que seráAll that has been, all that's to be
Sin mañana, la caída de la corduraNo tomorrow, the demise of sanity
Todo lo que ha sido, todo lo que seráAll that has been, all that's to be
Sin mañana, la caída de la corduraNo tomorrow, the demise of sanity
Todo lo que ha sido, todo lo que seráAll that has been, all that's to be
Sin mañana, la caída de la corduraNo tomorrow, the demise of sanity
Todo lo que ha sido, todo lo que seráAll that has been, all that's to be
Sin mañana, la caída de la corduraNo tomorrow, the demise of sanity



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Label Society y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: