Traducción generada automáticamente

Casse Pas Ton Dos
Black M
No te rompas la espalda
Casse Pas Ton Dos
Suavemente, prima, no te rompas la espaldaDoucement, cousine, ne casse pas ton dos
Pero, ve despacio, primaMais, vas-y, doucement, cousine
No te rompas la espalda (está bien)Ne casse pas ton dos (ça va)
Ey, tu cóccixWesh, ton coccyx
Hazlo suavemente, porque imagina que lo bloqueas, nenaFais doucement, car imagine que tu le bloques, miss
Como en MTV, tendremos que desacreditarte, ¿nena?Comme sur mtv, on va devoir te [diss, miss?]
Y en la familia, no es el tipo de cosas que se dicenEt, dans la famille, c'n'est pas le genre de choses qui se disent
Vas a romperte los huesos, y no es el perro el que hablaTu vas te casser les os, et ce n'est pas le chien qui parle
No eres y no tienes nada de ShakiraTu n'es pas et tu n'as rien de [marteau?] shakira
Sientes que te estoy desafiando pero tu trasero hace lo mismoT'as l'impression que j'te provoque mais ton boule en fait autant
Frente a él, mis negros se convierten en orangutanesFace à lui, mes négros s'transforment en orang-outans
Vamos a enviar tu lap-dance a tu papá, solo para verOn va envoyer ton lap-dance à ton daron, juste pour voir
Si te crees tanto, lo veremosSi tu te la pètes autant, on verra
Si tienen el mismo paso de baile en la 'rée-soi', espera, mi bellaSi vous avez le même pas d'danse en 'rée-soi', attends, ma bella
Te doy tiempo para 'cher-lâ', tu ex incluso lo veráJ'te laisse le temps d'te 'cher-lâ', ton ex même le verra
Sin excusas, tu trasero está excluidoPas d'excuse, ton cavu est exclu
Quieres forzar el destino, que todas las cabezas se vuelvanTu veux forcer le mektoub, que toutes les têtes tournent
Y tu amiga al rescate, haz que mi costa oeste en Picardía disfruteEt ta pote à la rescousse, fais kiffer ma west coast à picard
Obligado a gritar: '¡ve despacio, chicas!'Obligé de crier: "fais doucement, les chica!"
Suavemente, prima, no te rompas la espaldaDoucement, cousine, ne casse pas ton dos
Pero, ve despacio, prima, no te rompas la espalda (está bien)Mais, vas-y, doucement, cousine, ne casse pas ton dos (ça va)
Te notamos en la entradaOn t'a remarqué à l'entrée
Nos desconcertasteTu nous as déconcentré
Desde el xxxDès le xxx
Incluso yo, pierdo las palabrasMoi-même, j'en perds mes mots
Les haces sombra a todasTu leur fais tous de l'ombre
Sí, todas quieren entrarOui, elles veulent toutes [rentrer?]
Sí, todas quieren mostrarseOui, elles veulent toutes se montrer
Todas quieren hacer el showElles veulent toutes faire le show
Suavemente, prima, no te rompas la espaldaDoucement, cousine, ne casse pas ton dos
Y tú, suavemente, primo, no te rompas el cuelloEt, toi, doucement, cousin, ne casse pas ton cou
La chica te volvió loco, resultado: Crees queLa go t'a rendu fou, résultat: Tu crois que
Tienes superpoderes como mi amigo GokuT'as des super-pouvoirs comme mon gars sangoku
Te pasas de la raya, todo por su traseroT'en fais beaucoup trop, tout ça pour son gros
Hermano, debes mantenerte profesional, sí, incluso si tienes hambreAkhi, faut rester pro, oui, même si t'as les crocs
Hazlo suavemente, además de eso, viniste acompañadoFais doucement, en plus de ça, t'es venu accompagné
No me digas que estás con ella solo por los papelesNe m'dis que t'es avec elle juste pour les papiers
La mujer te va a encender, te va a quemar hasta matarteFemme va t'allumer, te brûler jusqu'à te tuer
Creo que vas a perder plumas en el dueloJ'pense que tu vas perdre des plumes dans le duel
Escucha a tus amigos de confianza si no quieres problemasEcoute tes gars sûrs si tu ne veux pas de 'lère-ga'
Te vimos enamorado de la chica después de dos segundos de twerkOn t'a vu love de la miss au bout de deux secondes de twerk
Ven a cambiar de aire, te vimos, estás sudandoViens changer d'air, on t'a vu, tu transpires
Ven a fumar nuestra hierba, tal vez te dé inspiraciónViens fumer notre herbe, elle va p't-être te donner l'inspi'
Eres un débil, todo esto es falsoT'es un négro faible, tout ça, c'est du fake
No vengas a sacudirme, nosotros solo queremos los cheques grandes, y túNe viens pas me shake, nous, on veut juste les gros chèques, et toi
Suavemente, primo, no te rompas el cuelloDoucement, cousin, ne casse pas ton cou
Pero, ve despacio, primo, no te rompas el cuello (está bien)Mais, vas-y, doucement, cousin, ne casse pas ton cou (ça va)
Te notamos en la entradaOn t'a remarqué à l'entrée
Nos desconcertasteTu nous as déconcentré
Desde el xxxDès le xxx
Incluso yo, pierdo las palabrasMoi-même, j'en perds mes mots
Les haces sombra a todasTu leur fais tous de l'ombre
Sí, todas quieren entrarOui, elles veulent toutes [rentrer?]
Sí, todas quieren mostrarseOui, elles veulent toutes se montrer
Todas quieren hacer el showElles veulent toutes faire le show
Anti-twerk, manos arribaAnti-twerk, les mains en l'air
En la pista, enterramos la modaSur la piste, la mode, on l'enterre
Anti-twerk, es Black MAnti-twerk, c'est l'black m
En la pista, entierro la modaSur la piste, la mode, je l'enterre
Suavemente, prima, no te rompas la espaldaDoucement, cousine, ne casse pas ton dos
Pero, ve despacio, prima, no te rompas la espalda (está bien)Mais, vas-y, doucement, cousine, ne casse pas ton dos (ça va)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black M y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: