Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.868

Je Garde Le Sourire

Black M

Letra

Significado

I Keep Smiling

Je Garde Le Sourire

Since then I keep smilingDepuis je garde le sourire
Since then I keep smilingDepuis je garde le sourire

All these people who moved for meTout ce monde qui s'est déplacé pour moi
Yes, I wanted it, but every time I wonder whyOui je l'ai voulu, mais chaque fois j'me demande pourquoi
My stage is a circus, I made it my homeMa scène est un cirque, j'en ai fait ma maison
Where everyone feels at home, because everyone knows my soundsOù tout l'monde fait comme chez soi, car tout l'monde connait mes sons
Sick heart chasing healingCoeur malade court après la guérison
My audience can't understand I'm self-deprecatingMon public ne peut pas comprendre j'suis dans l'auto-dérision
Tonight I filled one of the most beautiful halls in ParisCe soir j'ai rempli l'une des plus belles salles de paris
But tonight I lost a brother, a close friend in my lifeMais ce soir j'ai perdu un frère, un grand proche dans ma vie

But no choice, people in front expect a lot from meMais pas le choix, les gens en face attendent beaucoup de moi
If I give up whatever happens, I can only blame myselfSi je baisse les bras quoiqu'il se passe je n'peux m'en prendre qu'à moi
Since then I keep smilingDepuis je garde le sourire
I hide my faceJ'me voile la face
And your look makes me envy your placeEt ton regard fait que j'envie ta place
Since then I keep smilingDepuis je garde le sourire
I hold it inJe prends sur moi
This makeup makes you not see itCe maquillage fait que tu ne le vois pas
I'm a clown, I sufferJe suis un clown, je souffre
I'm a clown, I sufferJe suis un clown, je souffre
I keep smilingJe garde le sourire
I keep smilingJe garde le sourire
I keep smilingJe garde le sourire

I fought for years to get where I amJe me suis battu des années pour arriver où j'suis
In the company no one above me in the hierarchyDans l'entreprise personne au-dessus de moi dans la hiérarchie
I am an accomplished manJe suis un homme accompli
I am supposed to be happy, I didn't understandJe suis censé être heureux moi-même j'ai pas compris
Stuck in my chair after the last phone callScotché sur ma chaise suite au dernier coup d'fil
The doctor makes me understand that at every meeting I lose a piece of lifeL'médecin m'fait comprendre qu'à chaque réunion j'perds un bout d'vie
In my field I am the best according to rumorsDans mon domaine je suis le meilleur d'après la rumeur
But according to her too I am affected by a big tumorMais d'après elle aussi j'suis atteint d'une grosse tumeur

But no choice, people in front expect a lot from meMais pas le choix, les gens en face attendent beaucoup de moi
If I give up whatever happens, I can only blame myselfSi je baisse les bras quoiqu'il se passe je n'peux m'en prendre qu'à moi
Since then I keep smilingDepuis je garde le sourire
I hide my faceJ'me voile la face
And your look makes me envy your placeEt ton regard fait que j'envie ta place
Since then I keep smilingDepuis je garde le sourire
I hold it inJe prends sur moi
This makeup makes you not see itCe maquillage fait que tu ne le vois pas
I'm a clown, I sufferJe suis un clown, je souffre
I'm a clown, I sufferJe suis un clown, je souffre
I keep smilingJe garde le sourire
I keep smilingJe garde le sourire
I keep smilingJe garde le sourire

Many women will recognize themselves, and sayBeaucoup de femmes vont se reconnaître, et diront
That broken pots can't be glued back together, yeahQue les pots cassés ne peuvent pas s'recoller, yeah
Victim of a crazy manVictime d'un homme fou à lier
The blows are invisible to a stay-at-home motherLes coups sont invisibles pour une mère au foyer
She cries, her makeup runsElle pleure son maquillage coule
Her children are scaredSes enfants ont peur
She pretends everything is coolElle fait croire que tout est cool
The woman is a fighterLa femme est une battante
She is so amazingElle est si épatante
Her animal instinct makes her press on the triggerSon instinct animal fait qu'elle presse sur la détente
A soldier who doesn't have your timeUn soldat qui n'a pas ton temps
Who smiles but we don't know howQui sourit mais on ne sait pas comment
Foundation on the painFond de teint sur le mal
Even the clown doesn't see his feelingsMême le clown voit pas ses sentiments

Since then I keep smilingDepuis je garde le sourire
No one understands the clownPersonne ne comprend le clown
Since then I keep smilingDepuis je garde le sourire
No one understands, the clownPersonne ne comprend, le clown
I'm a clown, I sufferJe suis un clown, je souffre
I'm a clown, I sufferJe suis un clown, je souffre
I keep smilingJe garde le sourire
I keep smilingJe garde le sourire
I keep smilingJe garde le sourire
No one understands the clownPersonne ne comprend le clown
I keep smilingJe garde le sourire
No one understands the clownPersonne ne comprend le clown

Escrita por: Renaud Rebillaud / Alpha Diallo. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black M y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección