Traducción generada automáticamente

Lève Ton Verre
Black M
Levanta tu copa
Lève Ton Verre
Un francés puro, ¿quién eres?Un pur français, toi, qui t'es?
Pregunte dadia diakitéDemande à dadia diakité
La maldición no me dejóLa malédiction ne m'a pas quitté
No me importa, me gusta, ¿entiendes?Ça m'dérange pas, j'aime, t’as pigé?
Spanish boxing #pratiquéeBoxe anglaise #pratiquée
Mi espalda rota #paralyséMon dos cassé #paralysé
¿Quieres archivar? No me compadeceréTu veux clasher? J'aurai pas d'pitié
Cabeza de cabeza como un hombre dañadoTête-tête comme un homme abîmé
Jack Da' se burla de mí, me afligeLe jack da' me taquine, chagrine
Méteme, pégame #carjackingM'arrache, me frappe #carjacking
Sólo bebí con la tía JackieJ'buvais qu'avec tata jackie
La vida me arruina, ataco a tu equipoLa vie m’abîme, j'attaque ta team
La vida fácil fascina las niñas fácilesLa vie facile fascine les filles faciles
Parpadeo, señales de testigosVacillent, assistent aux signes
Desde el final de los tiempos, pero se relajanD'la fin des temps, mais elles se détendent
Al mismo tiempo, está claro que también están enloqueciendoEn même temps, c'est clair qu'elles flippent aussi
No tomo mi cabeza para hacer miJ'me prends pas la tête pour faire mes
Textos, necesito mis manos para rascarlosTextes, besoin d'mes mains pour les gratter
El hombre blanco se ensució, empapado de odio, a tus marcas, corre, veteLe blanc s'est sali, imbibé d'haine, à vos marques, courez, partez
Era un delincuente, estaba hurgando ropa de camaJ'étais délinquant, j'piquais des linges
Apague ahora si lo está apuñalandoÉteins maintenant si tu t'en tamponnes
Aplastando el mío, ¿estás loco?Terrasser les miens, est-ce que t'es dingue?
Es como un brazo de lucha contra 130 hombresC'est comme un bras d'fer contre 130 hommes
Creo que dependo de mis ventas de álbumesJ'crois que j'dépends d'mes ventes d'albums
Pero si está muerto, iré a vender las drogasMais si c'est mort, j'irai vendre la drogue
Soy insolente como insomnio oJ'suis insolent comme l'insomniaque ou
Como un tipo durmiendo en la morgueComme un gars qui dort dans la morgue
Creo que dependo de mis ventas de álbumesJ'crois que j'dépends d'mes ventes d'albums
Pero si está muerto, iré a vender las drogasMais si c'est mort, j'irai vendre la drogue
Soy insolente como insomnio oJ'suis insolent comme l'insomniaque ou
Como un tipo durmiendo en la morgueComme un gars qui dort dans la morgue
Mi tiempo te está adormeando, no jueguesMon époque te terrasse, ne joue pas
Disparo en tu mejilla que te estrellaCoup de feu dans ta joue qui t'écrase
Te romperé el pecho, eso es todo lo que conseguirásJ'te brise le thorax, c'est tout c'que t'auras
Te dispararé una bala en el cráneo en la ocasiónJ'tire une balle dans ton crâne à l'occas'
El hijo del hombre no es nuestra edadLe fils de l'homme n'a pas notre âge
No mates a todos, mantén a un rehénBute pas tout le monde, garde un otage
Tengo que informar, traer a los testigosJ'dois dénoncer, apporte les témoins
Que escuchen la razón de nuestra iraQu'ils entendent le pourquoi de notre rage
Tus pensamientos son pesados, baja la cabeza y levanta tu bebidaTes pensées sont lourdes, baisse ta tête et lève ton verre
Te retrasamos, nos amargamos y levantamos tu bebidaOn t'rabaisse en douce, reste amer et lève ton verre
Mi sexion aumenta las ventas de rap: aumenta tu bebidaMa sexion booste les ventes de rap: Lève ton verre
¿A quién le gustamos? Estoy orgulloso, estoy levantando mi bebidaQui a fait comme nous? J'reste fier, j'lève mon verre
Queremos a todos los fans de tah lady gagaOn veut tous les fans tah lady gaga
La vida es rápida, estamos enfermosLa vie va vite, on est vite malade
Ni siquiera me rodees cuando los jins me atacanNe m'cerne même pas quand les djins m'attaquent
Rendimiento variado, su equipo va malDébit varié, ton équipe va mal
Evite mi oleaje, es para la mamáÉvite ma hargne, c'est pour la mama
Miedo a las deudas, pregúntale a mamáAies peur des dettes, demande à mamad'
Dame el sonido tah chellamahFous-moi du son tah chellamah
Una casa de escobas con la sala de vaporUne baraque balaise, avec v'là l'hammam
Wesh, chicos, dejen de roncarWesh les mecs, arrêtez d'ronfler
Es el babtou que tiene el pececito hinchadoC'est l'babtou qui a les pec' gonflés
Boxeo inglés, llama a los bomberosBoxe anglaise, appelle les pompiers
Bomba de inmediato, Belek, soy una pompetaPompez d'emblée, belek, j'suis pompette
Gran Merco', hombre, hotel llenoGros merco', mec, l'hôtel compèt'
Debido a la hess, tuvimos que tirarnos un pedoVu la hess, fallait bien qu'on pète
Inspiramos el respeto de tu padreOn inspire le respect d'ton père
Ganar en la sangre, dime cuando pierdesGagnant dans l'sang, dis-moi quand on perd
Nuestras groupies en cuclillas delante del jefeNos groupies accroupies devant le boss
Pedo el trabajo, no tenemos que estar persiguiendoPète le job, il faut pas qu'on chôme
Te voy a volar físicamente, pero te gustaJ'te défonce physiquement mais tu kiffes:
Yo soy lo que consumesJ'suis l'shit que tu consommes
No me ocupo de tu destinoJ'm'occupe pas d'ton sort, t'as
Que bañarse en su sangreQu'à t'baigner dans ton sang
Y sí, sabes que tienes queEt ouais, t'en es conscient qu'il faut
No es que salgas cuando salgamosPas qu'tu sortes quand on sort
Sé que estás inventando toneladas de ellosJ'sais que t'en inventes des tonnes
Blerh, eres el padrino de la venta de drogasBlerh t'es l'parrain de la vente de drogues
Vosotros os llamáis «papiV'là les tapins qui t'appellent "papa"
Blerh, estás del lado de las grandes escuelasBlerh t'es côté tah les grandes écoles
Mi tiempo te está adormeando, no jueguesMon époque te terrasse, ne joue pas
Disparo en tu mejilla que te estrellaCoup de feu dans ta joue qui t'écrase
Te romperé el pecho, eso es todo lo que conseguirásJ'te brise le thorax, c'est tout c'que t'auras
Te dispararé una bala en el cráneo en la ocasiónJ'tire une balle dans ton crâne à l'occas'
El hijo del hombre no es nuestra edadLe fils de l'homme n'a pas notre âge
No mates a todos, mantén a un rehénBute pas tout le monde, garde un otage
Tengo que informar, traer a los testigosJ'dois dénoncer, apporte les témoins
Que escuchen la razón de nuestra iraQu'ils entendent le pourquoi de notre rage
Tus pensamientos son pesados, baja la cabeza y levanta tu bebidaTes pensées sont lourdes, baisse ta tête et lève ton verre
Te retrasamos, nos amargamos y levantamos tu bebidaOn t'rabaisse en douce, reste amer et lève ton verre
Mi sexion aumenta las ventas de rap: aumenta tu bebidaMa sexion booste les ventes de rap: Lève ton verre
¿A quién le gustamos? Estoy orgulloso, estoy levantando mi bebidaQui a fait comme nous? J'reste fier, j'lève mon verre
Para mi equipo: Lucen bienVers ma team: Regarde pas mal
Tantas estafas, no hay candadosTant de qu-arna', y'a pas d'cadenas
Pero hay bajnight en el caso de los plátanosMais y'a bajnight en cas d'banane
No juegues al tipo en medio del panameJoue pas l'gaillard en plein paname
Una boca grande con un armaUne grande gueule avec un gun
No te vuelves loco cuando no tienes un armaTu fais pas l'dingue quand t'as pas d'arme
Cuentes con él, no tienes un amigoTu comptes sur lui, t'as pas d'ami
¿Quién las balas en caso de explosión?Ves-qui' les balles en cas d'rafale
Usted deja su ungido, incluso si en el fondo su gusto le molestaTu lais-rou' ton oint-j', même si dans l'fond son goût t'dérange
Estás arruinando el suelo por la mañana, pensando que toda la calle está saliendo de las caderasTu baises le terrain dès l'matin, à croire que toute la rue s'déhanche
Matrices, tenemos que desconectar la vida no es como «el cableMatrixés, faut qu'on débranche, la vie, c'est pas comme "the wire"
Si vives demasiado cómodamente, en algún lugar creas desgraciaSi tu vies trop dans l'aisance, quelque part tu créer du malheur
Mi tiempo te está adormeando, no jueguesMon époque te terrasse, ne joue pas
Disparo en tu mejilla que te estrellaCoup de feu dans ta joue qui t'écrase
Te romperé el pecho, eso es todo lo que conseguirásJ'te brise le thorax, c'est tout c'que t'auras
Te dispararé una bala en el cráneo en la ocasiónJ'tire une balle dans ton crâne à l'occas'
El hijo del hombre no es nuestra edadLe fils de l'homme n'a pas notre âge
No mates a todos, mantén a un rehénBute pas tout le monde, garde un otage
Tengo que informar, traer a los testigosJ'dois dénoncer, apporte les témoins
Que escuchen la razón de nuestra iraQu'ils entendent le pourquoi de notre rage
Tus pensamientos son pesados, baja la cabeza y levanta tu bebidaTes pensées sont lourdes, baisse ta tête et lève ton verre
Te retrasamos, nos amargamos y levantamos tu bebidaOn t'rabaisse en douce, reste amer et lève ton verre
Mi sexion aumenta las ventas de rap: aumenta tu bebidaMa sexion booste les ventes de rap: Lève ton verre
¿A quién le gustamos? Estoy orgulloso, estoy levantando mi bebidaQui a fait comme nous? J'reste fier, j'lève mon verre



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black M y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: