Transliteración generada automáticamente

別去糟蹋 (Don't Run It)
Black Panther (CH)
別去糟蹋bié qù zāotà
作詞: 竇唯 作曲: 李彤zuòcí: Dòu Wéi, zuòqǔ: Lǐ Tóng
(音樂約56秒)(yīnyuè yuē 56 miǎo)
沒有寂靜的日子寂靜的夜méiyǒu jìjìng de rìzi jìjìng de yè
人們的神色顯得緊張rénmen de shénsè xiǎndé jǐnzhāng
手中緊緊握著槍shǒu zhōng jǐn jǐn wòzhe qiāng
起伏的胸膛qǐfú de xiōngtáng
眼中是絕望的目光yǎn zhōng shì juéwàng de mùguāng
沒有歡笑的臉龐和平的景象méiyǒu huānxiào de liǎnpáng hé píng de jǐngxiàng
戰火把人們推向死亡zhànhuǒ bǎ rénmen tuīxiàng sǐwáng
一切破碎的夢想yīqiè pòsuì de mèngxiǎng
破滅的希望pòmiè de xīwàng
人已是如此的瘋狂rén yǐ shì rúcǐ de fēngkuáng
別去糟蹋他們的家bié qù zāotà tāmen de jiā
你別去槍殺那些無知的娃娃nǐ bié qù qiāngshā nàxiē wúzhī de wáwá
流著淚說不出一句話liúzhe lèi shuō bù chū yījù huà
有誰能夠去做出回答yǒu shéi nénggòu qù zuòchū huídá
別去糟蹋他們的家bié qù zāotà tāmen de jiā
你別去槍殺那些無知的娃娃nǐ bié qù qiāngshā nàxiē wúzhī de wáwá
流著淚說不出一句話liúzhe lèi shuō bù chū yījù huà
有誰能夠去做出回答yǒu shéi nénggòu qù zuòchū huídá
(音樂約40秒)(yīnyuè yuē 40 miǎo)
沒有安睡的地方四處躲藏méiyǒu ānshuì de dìfāng sìchù duǒcáng
善良的人們又能怎樣shànliáng de rénmen yòu néng zěnyàng
往日自己的故鄉和平的天堂wǎngrì zìjǐ de gùxiāng hé píng de tiāntáng
如今卻是如此淒涼rújīn què shì rúcǐ qīliáng
別去糟蹋他們的家bié qù zāotà tāmen de jiā
你別去槍殺那些無知的娃娃nǐ bié qù qiāngshā nàxiē wúzhī de wáwá
流著淚說不出一句話liúzhe lèi shuō bù chū yījù huà
有誰能夠去做出回答yǒu shéi nénggòu qù zuòchū huídá
放下你手中槍fàngxià nǐ shǒuzhōng qiāng
睜眼去望一望zhēng yǎn qù wàng yī wàng
你面前是人類生存的故鄉nǐ miànqián shì rénlèi shēngcún de gùxiāng
放下你手中槍fàngxià nǐ shǒuzhōng qiāng
去想一想qù xiǎng yī xiǎng
如果是你又會怎樣說rúguǒ shì nǐ yòu huì zěnyàng shuō



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Panther (CH) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: