Traducción generada automáticamente

Woaguane (feat. Badiu)
Blacka Silva
Woaguane (feat. Badiu)
Woaguane (feat. Badiu)
Nu entra en la fiesta, no tenemos prisaNu entra na festa, nu ka teni presa
Apaga el móvil, no te preocupesDesliga mobile, ko skenta kabesa
Sin subir el volumen, el tambor consumeSem pina volume, tambor ta konsumi
Buen rap, buena trampa, no puedes dormirBom rapi, bom trapi, bu ka podi durmi
Cae, está rabiosa, eso es nuestra vidaTa kai, ta rabida, kela ké nos vida
Bajamos, rezamos, sin pelear sin finNu baxa, nu padja, sem briga ses pi
¿Cómo estás?Módi ki stadu gó?
Brujería, brujería, brujeríaBrugudju, brugudju, brugudjô
Estamos al final de la semana MercaNu ta fim di simana Merka
Cállate, cálmenseKala boka, nhos xinta
No tienes problemas contigoPrublema ka tem ku bo
Pero si alguien se pone punzante, te picaráMas si bem ta tem ponta tobi ta pika
Es cierto, uno de ustedes responde complicadoÉ simé, um di nhôs rispondi komplika
No sientes, coma, bofetada sin razón solo en la rimaBu xinti, virgula, bafatada sem mon só na rima
Woaguane hombre, ¿qué tal?Woaguane mwan, wassup
Branda, ni siquiera él puedeBranda, nem es ka podi
Con su boca diciendo una cosa y otraTan ku si beku kusa ma ki kusa
La pipa chupa y también soplaTchuba ta tchobi ma tambi ta brufa
La torre del espíritu puede hincharseTorri di spritu bu podi bem pufia
Makumba dice que las cosas se tambaleanMakumba kasabi ma kusa ta tchumba
Fuera de mi escuela fuerte, tú tambaleasFora nha skola forti yo tchumba
No somos colegas y si no cambiasNu ka kolegui e ti si ka ta muda
Pero ¿qué te duele?Ma kal ké bu dor?
Responde la preguntaRispundi pregunta
¿No respondes?Ka rispondi?
De lado te unesDa di ladu bu djunta
Woaguane, woaguane, woaguaneWoaguane, woaguane, woaguane
Di qué quieresFlam kusé ki bu kre
Woaguane, woaguane, woaguaneWoaguane, woaguane, woaguane
Merca en Tuga como queremosMerka na Tuga sima nu ta kre
Envía uno si quieresDi manda be um ski
Blacka Blacka, no estamos allíBlacka Blacka ami ka di li
No me olvido, fui inventadoMi nka nansi mi foi inventadu
De un grupo de allá paradoDal um grou pol la paradu
Si discutimos, abrimos una botellaSi nu xatia ta abri garrafa
Estamos todos, todos juntosNu sta tudu, tudu bande
¿Por qué mi mano está así?Da pa finu nha manu paké?
¿Mi mano así?Nha manu paké?
Hey, ¿qué quieres?Xé, mó kusé ki bu kre?
No somos colegas, nunca lo seremosNu ka kolega nem nunka ta ser
Por un abrazo, el hombre prefiere a la mujerPam brasa omi nta prifiri mudjer
Los chicos ya saben que pocos conocenNiggas dja obim ma pokus konxem
Esperan con el tenedor, no necesitan cuchilloTa speta ku garfu, ka mesti kudjer
Sabemos sin hablar y ni siquiera necesitamos decirloNu ta sapa sem faka e nem ka mestel
Se toca la carne, se siente en el estómagoSa tadja na karni, kesotu na stumel
Pero ¿qué te duele?Ma kal ké bu dor?
Responde la preguntaRispundi pregunta
¿No respondes?Ka rispondi?
De, de lado te unesDa di, da di ladu bu djunta
Woaguane, woaguane, woaguaneWoaguane, woaguane, woaguane
Di qué quieresFlam kusé ki bu kre
Woaguane, woaguane, woaguaneWoaguane, woaguane, woaguane
Merca en Tuga como queremosMerka na Tuga sima nu ta kre
Woaguane, woaguane, woaguaneWoaguane, woaguane, woaguane
Woaguane, woaguane, woaguaneWoaguane, woaguane, woaguane
Woaguane, woaguane, woaguaneWoaguane, woaguane, woaguane



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blacka Silva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: