Traducción generada automáticamente
Bright Pink Timbs (feat. Cam'ron)
blackbear
Timbres de color rosa brillante (hazaña. Cam'ron)
Bright Pink Timbs (feat. Cam'ron)
[Oso Negro]
[Blackbear]
Sí, gano dinero, empiezo tendencias
Yeah, I make money, I start trends
Mi primer coche, era un benz
My first car, it was a benz
Todo mi armario, toda tu cuna
My whole closet, your whole crib
Ver a través de la camisa en, timbes rosa brillante
See through shirt on, bright pink timbs
[Oso Negro]
[Blackbear]
Me veo tan rico que mi mirada rompe pan, sí
I look so rich my looks break bread, yeah
Tu chica principal un 6, un 7 en el mejor de los casos
Your main chick a 6, a 7 at best
Se fue conmigo, se volvió a un 10, así como así
She leave with me, she turned to a 10, just like that
No hay tiempo para juegos, soy un maldito adulto
No time for games, I'm a damn grown man
Tengo un Remington cargado junto a la cama
I keep a remington loaded next to bed
Listo cuando, cuando sea
Ready whenever, whenever it is
Si te molestas, entonces no podemos ser amigos, no podemos ser amigos
If you rock yeezys then we can't be friends, we can't be friends
Si te molestas, entonces no podemos ser amigos, nah, nah
If you rock yeezys then we can't be friends, nah, nah
Ya veo lo que estás haciendo
I see what you're doin'
Y no tiene sentido, pero no soy un pesebre
And it don't make sense, but I ain't a manger
Si quieres un gancho o un ritmo
If you want a hook or a beat
No va a ser barato, trae las bandas contigo
It ain't gonna be cheap, bring the bands with you
Cuanto más logro, más odian
The more I achieve, the more they be hatin'
Dicen que siempre creyeron en mí
Lowkey they be sayin' they always believed in me
Sé que me engañaron
Know that they cheated me
Sé que ellos están mintiendo y yo sigo molinando, sí
Know that they lyin' and I keep on grindin', yeah
[Oso Negro]
[Blackbear]
Obtengo dinero, empiezo tendencias
I get money, I start trends
Mi primer auto, era un benz, sí
My first car, it was a benz, yeah
Solitario en la cima, sin amigos
Lonely at top, no friends
Ver a través de la camisa en, timbes rosa brillante
See through shirt on, bright pink timbs
Timbos de color rosa brillante, timbs de color rosa brillante
Bright pink timbs, bright pink timbs
Timbos de color rosa brillante, timbs de color rosa brillante
Bright pink timbs, bright pink timbs
Ver a través de la camisa en, timbes rosa brillante
See through shirt on, bright pink timbs
Ver a través de la camisa en, timbes rosa brillante
See through shirt on, bright pink timbs
[Cam'ron]
[Cam'ron]
Cam, es un coqueteo
Uh, cam, he a flirt
Camisa transparente, dedos de los pies de color rosa brillante (brillante)
See-through shirt, bright pink toes (bright)
Yo, yo paso, rollos de color rosa brillante
Me, I come through, bright pink rolls
Rollos de color rosa brillante
Bright pink rolls
Entiende esto, que vine de la jungla
Understand this, that I came from the jungle
Me hizo un monstruo
It made me a monster
Pero creo que estás bien y estamos pasando algún tiempo
But I think you're fine and we're spendin' some time
Podrías ser un centavo, pero necesitas un patrocinador
You could be a dime, but you need you a sponsor
Y es entre nosotros
And it's between us
Si lo hago entonces lo hago, no hay necesidad de anunciar
If I do it then I do it, no need to announce
Y ni siquiera preguntes
And don't even ask
Estos zapatos que me puse, nunca se podría pronunciar
These shoes I got on, you could never pronounce
Sé a lo que estás acostumbrado
I know what you're used to
Cena, Netflix, te fumo una onza
Dinner, netflix, smoke you an ounce
Te lo diré así, chica
I'll tell you like this, girl
Consigue tu pasaporte, sin equipaje, vamos a rebotar
Get your passport, no luggage, let's bounce
Arriba, arriba, lejos, esta noche aterrizamos
Up, up, away, tonight we land
Mañana nos vamos, todo es parte del plan
Tomorrow we leave, it's all part of the plan
Viaje de seis días, Mónaco, Sicilia
Six day trip, monaco, sicily
Roamin' en roma, para publicar en japón
Roamin' in rome, to post in japan
Entonces, ¿qué quieres hacer?
So what you wanna do?
Bola en tu cancha, todo está en tus manos
Ball in your court, it's all in your hands
¿Cómo me llamo?
Oh what's my name?
Killa cam, pero llámame el hombre
Killa cam, but call me the man
Porque
'Cause
[Oso Negro]
[Blackbear]
Obtengo dinero, empiezo tendencias
I get money, I start trends
Mi primer auto, era un benz, sí
My first car, it was a benz, yeah
Solitario en la cima, sin amigos
Lonely at top, no friends
Ver a través de la camisa en, timbes rosa brillante
See through shirt on, bright pink timbs
Timbos de color rosa brillante, timbs de color rosa brillante
Bright pink timbs, bright pink timbs
Timbos de color rosa brillante, timbs de color rosa brillante
Bright pink timbs, bright pink timbs
Ver a través de la camisa en, timbes rosa brillante
See through shirt on, bright pink timbs
Ver a través de la camisa en, timbes rosa brillante
See through shirt on, bright pink timbs
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blackbear e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: