Traducción generada automáticamente

britney in 07
blackbear
Britney en el 07
britney in 07
Me siento como Britney en el 07, vas a recibir estos golpes (pum, pum, pum)I feel like Britney in '07, you about to catch these hands (pew, pew, pew)
Pasando por un mal momento, parece que nadie entiende (uh)Goin' through some shit, it seem like no one understands (uh)
Estoy a punto de hacer un desmadre y publicarlo todo en Instagram (ah)I'm 'bout to fuck shit up and post it all on Instagram (ah)
Me siento como Gucci Mane el día después de salir de la cárcel (brr)I feel like Gucci Mane the day after he got up out of jail (brr)
No tengo la opción ni la resistencia para fallar (wop)I don't have the option or the stamina to fail (wop)
Pero rendirme se siente fácil cuando mi mente está débil, mi cuerpo es frágil (no puedo, no puedo, no puedo soportar esta mierda), síBut givin' up feels easy when my mind is weak, my body is frail (I just, I just, I just can't take this shit), yeah
Así que toma todo mi dinero (tómalo)So take all my money (take it)
Llévatelo todo de míTake it all from me
Antes de que me haga daño a mí o a alguienBefore I hurt myself or somebody
Si pudiera, no sentiría nadaIf I could, I would feel nothing
Dile al mundo y que no importaTell the world and nevermind
Me siento mal, me siento malI feel like shit, I feel like shit
Voy a entrar al club como muñeca, muñeca, muñecaI'ma walk up in the club like wrist, wrist, wrist
Compré una casa nueva, compré un auto nuevoI bought a new house, I bought a new whip
Voy a quemar esa cosa, voy a manejarlo por un acantilado (¿um, qué?)I'ma burn that shit down, I'ma drive it off a cliff (um, what?)
Me siento mal, me siento malI feel like shit, I feel like shit
Voy a acercarme a mi jefe, decirle: Chúpame la vergaI'ma walk up to my boss, tell him: Suck my dick
Me siento mal, me siento malI feel like shit, I feel like shit
Si el 26 es peor, voy a perder la cabeza, sí'26 any worse, I'ma lose my shit, yeah
Me siento como Miley en ese video, el mundo está sobre mis pelotasI feel like Miley in that video, the world is on my balls
No confío en los humanos, no hay nadie a quien pueda llamarI don't trust no humans, ain't nobody I could call
Toda mi vida es como un desfile de moda, esperan a que me caiga (oh, oh, oh, woah, punto), síMy whole life is like a fashion show, they wait for me to fall (oh, oh, oh, woah, period), yeah
Dijeron que necesito otro éxito viral al que puedan hacerle un baileThey said I need another viral hit that they can make a dance to
Como: Yeet, 6-7, woah, eso es algo que puedo hacerLike: Yeet, 6-7, woah, that's something that I can do
Estoy a punto de raparme la cabeza, borrar mi canal de YouTube, sí, síI'm 'bout to shave my head, delete my channel on YouTube, yeah, yeah
Porque hago todo mi dinero, ellos se lo llevan todo de míBecause I make all my money, they take it all from me
Quiero hacerme daño a mí o a alguienI wanna hurt myself or somebody
Y es malo hacer suposiciones, pero creo que esta canción es una señalAnd it's bad to make assumptions, but I think this song's a sign
Que me siento mal, me siento mal (me siento mal)That I feel like shit, I feel like shit (I feel like shit)
Voy a entrar al club como muñeca, muñeca, muñeca (oh)I'ma walk up in the club like wrist, wrist, wrist (oh)
Compré una casa nueva, compré un auto nuevoI bought a new house, I bought a new whip
Voy a quemar esa cosa, voy a manejarlo por un acantilado (¿um, qué?)I'ma burn that shit down, I'ma drive it off a cliff (um, what?)
Me siento mal, me siento malI feel like shit, I feel like shit
Voy a acercarme a mi jefe, decirle: Chúpame la vergaI'ma walk up to my boss, tell him: Suck my dick
Me siento mal, me siento malI feel like shit, I feel like shit
Si el 26 es peor, voy a perder la cabeza, sí'26 any worse, I'ma lose my shit, yeah
¿Qué te pasa, qué me pasa a mí?What's wrong with you, what's wrong with me?
Intenté mantener un secreto, pero sigo derramando el téI tried to keep a secret, I keep spillin' all the tea
He estado cuidando mis asuntos, pero no está funcionando de verdadBeen standin' on my business, but it ain't clockin' for real
Sí, uh-uhYeah, uh-uh
¿Qué me pasa? No estoy bienWhat's wrong with me? I'm not okay
Pero si Britney pudo sobrevivir al 07, tú puedes con hoyBut if Britney could survive '07, you could do today
Y es difícil ser un mentiroso y al mismo tiempo ser realAnd it's hard to be a liar and the same time keep it real
Me siento mal, me siento malI feel like shit, I feel like shit
Voy a entrar al club como muñeca, muñeca, muñecaI'ma walk up in the club like wrist, wrist, wrist
Compré una casa nueva, compré un auto nuevoI bought a new house, I bought a new whip
Voy a quemar esa cosa, voy a manejarlo por un acantilado (¿um, qué?)I'ma burn that shit down, I'ma drive it off a cliff (um, what?)
Me siento mal, me siento mal (me siento mal)I feel like shit, I feel like shit (I feel like shit)
Voy a acercarme a mi jefe, decirle: Chúpame la vergaI'ma walk up to my boss, tell him: Suck my dick
Me siento mal, me siento mal (me siento mal)I feel like shit, I feel like shit (I feel like shit)
Si el 26 es peor, voy a perder la cabeza, sí (uh, ¿qué tal no?)'26 any worse, I'ma lose my shit, yeah (uh, how 'bout no?)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blackbear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: