Traducción generada automáticamente

HEARTBROKEN
blackbear
CŒUR BRISÉ
HEARTBROKEN
Étendue comme un crucifix, elle est prête pour la religionLaid out like a crucifix, she ready for religion
Elle va pas à l'église mais elle sait comment demander pardonShe ain't go to church but she know how to beg forgiveness
C'est ce genre de nuit où tu peux pas empêcher la pièce de tournerThis that kinda night that you can't keep the room from spinning
C'est ce genre de nuit, ouais, ouaisThis that kinda night, yeah, yeah
Juste arrivé à New York, le contact m'attend à l'hôtelJust landed in New York, the plug is waiting at the hotel
Tu sais qu'il n'y a pas de téléphones à caméraYou know that there no camera phones
C'est pas un putain de show et raconteThis ain't a fucking show and tell
Les gens prennent des photos à travers les rideauxPeople taking pictures through the curtains
Dans la 'rari qui dérape, elle renverse du bourbonIn the 'rari spinning out, she spilling bourbon
J'ai donné tout mon amour maintenant c'est partiI gave out all my love now it's gone
Je devrais être cœur brisé mais je le suis pasI should be heartbroken but I'm not
J'ai tout retourné maintenantI turned it all around now
Je suis un briseur de cœursI'm a heartbreaker
Étendue comme un crucifix, elle est prête pour la religionLaid out like a crucifix, she ready for religion
On peut pas faire l'amour, car je peux plus faire d'engagementsWe can't make no love, 'cause I can't make no more commitments
C'est ce genre de nuit tu sais très bien que tu vas pécherIt's that kinda night you know damn well you gon' be sinning
C'est ce genre de nuit, ouais, ouaisIt's that kinda night, yeah, yeah
Trop de mes potes sont devenus des suiveursToo many of my homies turned into dickriders
Tous mes ex, ouais mes ex ce sont des menteursAll of my exes, yeah my exes they some liars
Les gens postent des photos comme s'ils connaissaient ma putain de viePeople posting pictures like they know my fucking life though
J'ai fait de l'argent depuis 2009I've been making money since 2009 though
J'ai donné tout mon amour maintenant c'est partiI gave out all my love now it's gone
Je devrais être cœur brisé mais je le suis pasI should be heartbroken but I'm not
J'ai tout retourné maintenantI turned it all around now
Je suis un briseur de cœursI'm a heartbreaker
Quinze acres plus tard je me réveille toujours avec du fricFifteen acres later I'm still waking up with paper
Dans le Maybach, pour les disquesIn the Maybach, to the records
Regarde ta meuf, je fais le boulotWatch your girl, I'm doing labor
Je viens des commutateurs, blouson en cuir, dur comme des putains de rasoirsI'm from switches, leather jacket, hard as mothafuckin' razors
J'ai tout maîtriséGot it down to a science
J'ai jamais été un traîtreI ain't never been a traitor
J'ai une meuf de l'équateurGot a bitch from the equator
En haut de la colline, j'ai pas de voisinsTop of the hill, I got no neighbors
Homme de l'année, pas de débatMan of the year, ain't no debate
Oh, regarde mon équipe, oh regarde, on est majeursOh, look at my team, oh look, we major
Je suis à L.A. avec Bear et une fille minceI'm in L.A. cuffed, Bear’s with a skinny girl
Je vais l'habiller avec du styleI'ma drape her in the flavor
Je suis un briseur de cœurs d'humeurI'm a mood heartbreaker
Je vais la baiser puis je suis tranquilleI'ma fuck her then I'm cool



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blackbear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: