Traducción generada automáticamente

Mean
blackbear
Malvado
Mean
¿Por qué eres tan malvado?Why you so mean?
Me haces sentir inseguroYou make me insecure
En mis sentimientos, me preguntoIn my feelings, I wonder
¿Te quiero a ti, o quiero a alguien que me abrace?Do I want you, or want someone to hold onto me?
¿Por qué eres así, por qué eres así?Why you so, why you so?
Sí, corazón nuevo, recién compradoYeah, brand-new heart, just copped it
Me tiene en mis bolsillosGot me in my pockets
¿Dónde está tu cabeza? La perdisteWhere’s your head? You lost it
No quiero pelear, solo déjaloDon’t wanna fight, just drop it
Emocionalmente un desastre, emocionalmente endeudadoEmotionally a mess, emotionally in debt
Tenemos tantos problemas que nos agobianWe got so many problems we’re weighing over our head
Me tomo las cosas demasiado personalI take things way too personal
A ti no te importa un carajoYou don’t fucking care though
¿Por qué eres tan malvado?Why you so mean?
Me haces sentir inseguroYou make me insecure
En mis sentimientos, me preguntoIn my feelings, I wonder
¿Te quiero a ti, o quiero a alguien que me abrace?Do I want you, or want someone to hold onto me?
¿Por qué eres así, por qué eres así?Why you so, why you so?
¿Por qué mientes? DetenteWhy you lying? Stop it
Toma nuestra foto, recórtalaTake our picture, crop it
Toda mi vida es una mierdaMy whole life is bullshit
Mi ex era mala, tú lo superasteMy ex was bad, you topped it
Y mi corazón es un desastre, solo me quieres por sexoAnd my heart is a mess, you only want me for sex
Estoy mejor solo, me tratas como si estuviera obsesionadoI'm better off on my own, you treat me like I'm obsessed
Haces las cosas demasiado personalesYou make things way too personal
A mí no me importa un carajoI don’t fucking care though
(No me importa, no me importa)(Care though, care though)
¿Por qué eres tan malvado?Why you so mean?
Me haces sentir inseguroYou make me insecure
En mis sentimientos, me preguntoIn my feelings, I wonder
¿Te quiero a ti, o quiero a alguien que me abrace?Do I want you, or want someone to hold onto me?
¿Por qué eres así, por qué eres así malvado?Why you so, why you so mean?
Me haces sentir inseguroYou make me insecure
En mis sentimientos, me preguntoIn my feelings, I wonder
¿Te quiero a ti, o quiero a alguien que me abrace?Do I want you, or want someone to hold onto me?
¿Por qué eres tan malvado?Why you so, why you so mean?
Sí, nunca llamas, te quedas fuera hasta tardeYeah, you never call, you stay out late
Caminas como si fuera tu lugarYou walk around like it’s your place
Me dices mentiras directamente a la caraYou tell me lies straight to my face
Y sé que nunca cambiarásAnd I know that you’ll never change
Me haces sentir menos hombreYou make me feel less of a man
Y nunca entenderé por quéAnd I will never understand why
¿Por qué eres así, por qué eres así malvado?Why you so, why you so mean?
Me haces sentir inseguroYou make me insecure
En mis sentimientos, me preguntoIn my feelings, I wonder
¿Te quiero a ti, o quiero a alguien que me abrace?Do I want you, or want someone to hold onto me?
¿Por qué eres así, por qué eres así malvado?Why you so, why you so mean?
Me haces sentir inseguroYou make me insecure
En mis sentimientos, me preguntoIn my feelings, I wonder
¿Te quiero a ti, o quiero a alguien que me abrace?Do I want you, or want someone to hold onto me?
¿Por qué eres tan malditamente malvado?Why you so fucking mean?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de blackbear y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: