Traducción generada automáticamente

Sanctified Woman
Blackberry Smoke
Mujer santificada
Sanctified Woman
Fui a buscar a una mujer santificadaI went looking for a sanctified woman
Era el tipo de mujer que esperaba encontrarShe was just the kind of woman I was hoping to find
Me fui de casa a mediados de diciembreI left home in the middle of December
Es el único tipo de mujer que me mantiene a rayaShe's the only kind of woman to keep me in line
Bueno, encontré a una chica, justo al otro lado de la línea en GeorgiaWell, I found a girl, just across the line in Georgia
Vivía junto a la autopista en un doble ancho rosaShe was living by the highway in a pink double-wide
Salimos de la ciudad en un Camaro 7-9We left town in a 7-9 Camaro
Tenía una bolsa llena de nada y una botella de vinoHad a bag full of nothing and a bottle of wine
Ahora dime, ¿no puedes verme ardiendo en llamas?Now tell me, can't you see me go up in flames?
¿No puedes oírme gritar tu nombre?Can't you hear me screaming your name?
Necesito algo de redención hoyI need some redemption today
De esa mujer santificadaFrom that sanctified woman
De esa mujer santificadaFrom that sanctified woman
Regresé a mi casa en AlabamaI went back to my home in Alabama
Vi a mi papá en la entrada con una lágrima en el ojoSaw my daddy in the driveway with a tear in his eye
Dijo: «Hijo, ¿qué haces con esa mujer?He said, "Son, what you doing with that woman?"
Dijo: «Tengo que seguir corriendo hasta que me quede sin tiempoSaid, "I got to keep on running til I run out of time."
Ahora dime, ¿no puedes verme arder en llamas?Now tell me, can't you see me go up in flame?
¿No puedes oírme gritar tu nombre?Can't you hear me screaming your name?
Necesito algo de redención hoyI need some redemption today
De esa mujer santificada míaFrom that sanctified woman of mine
De eso santificado, santificaFrom that sanctified, sanctify
Ni siquiera lo sé, ni siquiera lo séI don't even know, I don't even know
Lo que vamos a hacer, a dónde vamos a irWhat we're gonna do, where we're gonna go
No quiero saber, no quiero saberI don't wanna know, I don't wanna know
Bueno, tenemos que ir a algún lugar porque seguro que no vamos a casaWell, we got to go somewhere cause we sure ain't go no home
Fui a buscar a una mujer santificadaI went looking for a sanctified woman
Era el tipo de mujer que esperaba encontrarShe was just the kind of woman I was hoping to find
¿No puedes verme arder en llamas?Can't you see me go up in flame?
¿No puedes oírme gritar tu nombre?Can't you hear me screaming your name?
Necesito algo de redención hoyI need some redemption today
De esa mujer santificada mía, míaFrom that sanctified woman of mine, mine
De esa mujer santificadaFrom that sanctified woman
¿No puedes verme ardiendo en llamas?Can't you see me go up in flames?
¿No puedes oírme gritar tu nombre?Can't you hear me screaming your name?
Necesito algo de redención hoyI need some redemption today
De esa mujer santificada mía (santificada)From that sanctified woman of mine (sanctified)
De esa mujer santificada mía (santificada)From that sanctified woman of mine (sanctified)
De esa mujer santificada míaFrom that sanctified woman of mine
De esa santificadaFrom that sanctified



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blackberry Smoke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: