Traducción generada automáticamente

Little Bit Crazy
Blackberry Smoke
Un Peu Fou
Little Bit Crazy
(Faut être un peu fou)(Got to be a little bit crazy)
Oh, ouais (faut être un peu fou)Oh, yeah (got to be a little bit crazy)
Oh, ouais (oh, ouais)Oh, yeah (oh, yeah)
(Faut être un peu fou)(Got to be a little bit crazy)
(Faut être un peu fou)(Got to be a little bit crazy)
Oh, ouaisOh, yeah
Ouais, faut que je sois un peu fouYeah, I got to be a little bit crazy
Ouais, sinon tu me ferais perdre la têteYeah, or you would drive me outta my mind
Ouais, tu rends toujours ça si facileYeah, you always make it look so easy
Ouais, tu me fais revenir à chaque foisYeah, you keep me comin' back every time
Je pense que je sais quel genre de problèmes je vais rencontrerI think I know the kinda trouble I'm about to get into
Ouais, des problèmes fous, des problèmes que je peux pas annulerYeah, crazy kinda trouble, trouble that I can't undo
Je pensais que mes jours de folie étaient finisI thought my rippin' runnin' days were through
Mais bébé, c'est ça le problème avec toiBut baby, that's the trouble with you
Ouais, faut que je sois un peu fouYeah, I got to be a little bit crazy
Ouais, sinon tu me ferais perdre la têteYeah, or you would drive me outta my mind
Ouais, tu rends toujours ça si facileYeah, you always make it look so easy
Ouais, tu me fais revenir à chaque foisYeah, you keep me comin' back every time
J'ai les épaules bien droitesI got my shoulders reared back
Et j'espère que tout le monde peut voirAnd I'm hopin' everybody can see
Je me pavane comme un oiseau qui aboie au mauvais arbreStruttin' like a yardbird barkin' up the wrong tree
Eh bien, c'est pas vraiment l'endroit où je devrais êtreWell now, this ain't no place I ought to be
Ouais, ma chérie, tu me hypnotisesYeah, honey child, you hypnotize me
Ouais, faut que je sois un peu fouYeah, I got to be a little bit crazy
Ouais, sinon tu me ferais perdre la têteYeah, or you would drive me outta my mind
Ouais, tu rends toujours ça si facileYeah, you always make it look so easy
Ouais, tu me fais revenir à chaque foisYeah, you keep me comin' back every time
Oh, ouaisOh, yeah
Ouais, faut que je sois un peu fouYeah, I got to be a little bit crazy
Ouais, sinon tu me ferais perdre la têteYeah, or you would drive me outta my mind
Ouais, tu rends toujours ça si facileYeah, you always make it look so easy
Ouais, tu me fais revenir à chaque foisYeah, you keep me comin' back every time
Hé (faut continuer à avancer, faut, faut continuer à avancer)Hey (gotta keep movin', got, got keep movin')
À chaque fois (faut continuer à avancer, faut, faut continuer à avancer)Every time (gotta keep movin', got, got keep movin')
À chaque fois (faut continuer à avancer, faut, faut continuer à avancer)Every time (gotta keep movin', got, got keep movin')
À chaque fois (faut continuer à avancer, faut, faut continuer à avancer)Every time (gotta keep movin', got, got keep movin')
À chaque fois (faut continuer à avancer, faut, faut continuer à avancer)Every time (gotta keep movin', got, got keep movin')
À chaque fois (faut continuer à avancer, faut, faut continuer à avancer)Every time (gotta keep movin', got, got keep movin')
À chaque fois (faut continuer à avancer, faut, faut continuer à avancer)Every time (gotta keep movin', got, got keep movin')
Ouais, à chaque fois (faut continuer à avancer, faut, faut continuer à avancer)Yeah, every time (gotta keep movin', got, got keep movin')
Oh, ouaisOh, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blackberry Smoke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: