Traducción generada automáticamente
Born to Die
Blackdust
Nacidos para Morir
Born to Die
Bebé, estoy harta de la historia entre tú y yoBaby, I'm getting done of the story of me and you
Pensé que podría soportar otro día contigo en mi vidaI thought I could take another day with you in my life
Pero, ¡bebé, estaba equivocada! ¡Bebé, estaba equivocada!But, baby, I was wrong! Baby, I was wrong!
Pensé que podía confiar en tiI thought I could trust you
Pensé que podía confiar en ti, bebéI thought I could trust you, baby
Somos dos relámpagosWe're two lightnings
Con dos polaridadesWith two polarities
Somos dos relámpagosWe're two lightnings
En medio del campo abiertoIn the middle of the open field
Entonces, ¿por qué no me escuchas?So why won't you hear me out?
Tengo mucho que decirI’ve got much to say
Somos dos relámpagos, sabes que nacimos para morirWe're two lightnings, you know that we were born to die
Somos dos relámpagos, bebé, ¿por qué no ves las señales?We're two lightnings, baby, why won't you see the signs?
Somos dos relámpagos, sabes que nacimos para morirWe're two lightnings, you know that we were born to die
Somos dos relámpagos, ¿por qué no ves las señales?We're two lightnings, why won't you see the signs?
Nos vamosWe're going
Bebé, estoy harta de la historia entre tú y yoBaby, I'm getting done of the story of me and you
Pensé que podría soportar otro día contigo en mi vidaI thought I could take another day with you in my life
Pero, ¡bebé, estaba equivocada! ¡Bebé, estaba equivocada!But, baby, I was wrong! Baby, I was wrong!
Pensé que podía confiar en ti... Pensé que podía confiar en ti, bebéI thought I could trust you... I thought I could trust you, baby
Somos dos relámpagosWe're two lightnings
Con dos polaridadesWith two polarities
Somos dos relámpagosWe're two lightnings
En medio del campo abiertoIn the middle of the open field
Entonces, ¿por qué no me escuchas?So why won't you hear me out?
Somos dos relámpagos, sabes que nacimos para morirWe're two lightnings, you know that we were born to die
Somos dos relámpagos, bebé, ¿por qué no ves las señales?We're two lightnings, baby, why won't you see the signs?
Somos dos relámpagos, sabes que nacimos para morirWe're two lightnings, you know that we were born to die
Somos dos relámpagos, ¿por qué no ves las señales?We're two lightnings, why won't you see the signs?
Nos estamos yendoWe're going down!
Bebé, estoy harta de la historia entre tú y yoBaby, I'm getting done of the story of me and you
Pensé que podría soportar otro día contigo en mi vidaI thought I could take another day with you in my life
Pero, ¡bebé, estaba equivocada! ¡Bebé, estaba equivocada!But, baby, I was wrong! Baby, I was wrong!
Pensé que podía confiar en ti... Pensé que podía confiar en ti, bebéI thought I could trust you... I thought I could trust you, baby
Somos dos relámpagos, sabes que nacimos para morirWe're two lightnings, you know that we were born to die
Somos dos relámpagos, bebé, ¿por qué no ves las señales?We're two lightnings, baby, why won't you see the signs?
Somos dos relámpagos, y nacimos para morirWe're two lightnings, and we were born to die
Somos dos relámpagos, ¿por qué no ves las señales?We're two lightnings, why won't you see the signs?
Nos estamos yendoWe’re going down
Porque nos estamos yendo‘Cause we're going down
Dos relámpagosTwo lightnings
Dos relámpagosTwo lightnings
¡Oh, nos estamos yendo!Oh we’re going down!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blackdust y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: