Traducción generada automáticamente

Christenings
Blackfield
Bautizos
Christenings
Te conocí en una tienda de discosI met you in a record store
Habías dormido con la ropa que llevabas puestaYou had slept in the clothes you wore
Pero sabía que te había visto en algún lugar antesBut I knew I'd seen you somewhere before
¿Qué pasó con tu guitarra?What happened to your guitar?
¿Y qué pasó con la estrella más bonita?And what happened to the prettiest star?
¿Todavía puedes tocar las canciones que te llevaron tan lejos?Can you still play the songs that got you so far?
Oye tú, con tu sombra en la alcantarillaHey you, with your shadow in the gutter
¿Qué tan bajo tienes que caer antes de terminar?How low have you got to go before you're through
Buenos tiempos, un mayordomo por la mañanaHigh times, a butler in the morning
Todos tus recuerdos están saliendo de tus zapatosAll your memories are coming out of your shoes
Perro negro, sentado en el parqueBlack dog, sitting in the park
Miradas extrañas de las madres del mismísimo diabloOdd looks from the mothers of the devil's own
Robando en tiendas, consiguiendo tus cosas esencialesShoplifting, getting your essentials
Colándote, bautizos y funeralesGate crashing, christenings and funerals
Y también bodasAnd weddings too
Solía verte todo el tiempo en MTVI used to see you all the time on MTV
Leía tu historia de vida en una revistaRead your life story in a magazine
Supongo que pensabas que así siempre seríaI guess you thought thats the way it'll always be
Pero yo creo en tiBut I believe in you
Porque creo que tú querrías que lo hicieraCause I think that you'd want me to
Aunque nunca me gustaron realmente tus canciones, es verdadThough I never really liked your songs, its true
Oye tú, con tu sombra en la alcantarillaHey you, with your shadow in the gutter
¿Qué tan bajo tienes que caer antes de terminar?How low have you got to go before you're through
Buenos tiempos, un mayordomo por la mañanaHigh times, a butler in the morning
Todos tus recuerdos están saliendo de tus zapatosAll your memories are coming out of your shoes
Perro negro, sentado en el parqueBlack dog, sitting in the park
Miradas extrañas de las madres del mismísimo diabloOdd looks from the mothers of the devil's own
Robando en tiendas, consiguiendo tus cosas esencialesShoplifting, getting your essentials
Colándote, bautizos y funeralesGate crashing, christenings and funerals
Y también bodasAnd weddings too
Oye tú, con tu sombra en la alcantarillaHey you, with your shadow in the gutter
¿Qué tan bajo tienes que caer antes de terminar?How low have you got to go before you're through
Buenos tiempos, un mayordomo por la mañanaHigh times, a butler in the morning
Todos tus recuerdos están saliendo de tus zapatosAll your memories are coming out of your shoes
Perro negro, sentado en el parqueBlack dog, sitting in the park
Miradas extrañas de las madres del mismísimo diabloOdd looks from the mothers of the devil's own
Robando en tiendas, consiguiendo tus cosas esencialesShoplifting, getting your essentials
Colándote, bautizos y funerales...Gate crashing, christenings and funerals...
Y también bodasAnd weddings too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blackfield y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: