Traducción generada automáticamente

Crossfire
Blackfoot
Fuego cruzado
Crossfire
Puedes quedarte con ella, no la quieroYou can have her, I don't want her
No quiero que estés cercaI don't want you around
Has tomado todos los sentimientosYou have taken all the feelings
Y los has pisoteadoAnd run them in the ground
Todas tus mentiras, has estado intentandoAll your lyin', you been tryin'
Dejarme afuera en el fríoTo leave me out in the cold
Primero lo quieres a él, luego me quieres a míFirst you want him, then you want me
La historia se está volviendo viejaThe story's gettin' old
Estoy atrapado en un fuego cruzadoI'm caught up in a crossfire
Oh, ¿no sabes que eres una mecha encendida?Oh, don't you know that you're a live wire
Me haces sentir como si estuviera en llamasYou got me feeling baby like I 'm on fire
¿Qué debe hacer un hombre solitario?What's a lonely man to do
Pon otra bala en la recámaraPut another slug in the chamber
Juegas a la ruleta rusa con el amorYou play roulette with love
Arriesgas con bailes peligrososTake your chances with danger dances
Lo pagarás con sangreYou'll pay for it with blood
Todas tus mentiras, has estado intentandoAll your lyin', you've been tryin'
Dejarme afuera en el fríoTo leave me out in the cold
Primero lo quieres a él, luego me quieres a míFirst you want him, then you want me
La historia se está volviendo viejaThe story's gettin' old
Estoy atrapado en un fuego cruzadoI'm caught up in a crossfire
Oh, ¿no sabes que eres una mecha encendida?Oh, don't you know that you're a live wire
Me haces sentir como si estuviera en llamasYou got me feeling baby like I'm on fire
¿Qué debe hacer un hombre solitario?What's a lonely man to do
Estoy atrapado en un fuego cruzadoI'm caught up in a crossfire
Oh, ¿no sabes que eres una mecha encendida?Oh, don't you know that you're a live wire
Me haces sentir como si estuviera en llamasYou got me feeling baby like I'm on fire
¿Qué debe hacer un hombre solitario?What's a lonely man to do
Me tienes en la miraYou've got me in your sights
No hay nada que pueda hacerThere's nothing I can do
Quizás en plena nocheMaybe in the dead of night
Pueda escapar de tiI can slip away from you
(Solo)(Solo)
Todas tus mentiras, has estado intentandoAll your lyin', you been tryin'
Dejarme afuera en el fríoTo leave me out in the cold
Primero lo quieres a él, luego me quieres a míFirst you want him, then you want me
La historia se está volviendo viejaThe story's gettin' old
Estoy atrapado en un fuego cruzadoI'm caught up in a crossfire
Oh, ¿no sabes que eres una mecha encendida?Oh, don't you know that you're a live wire
Me haces sentir como si estuviera en llamasYou got me feeling baby like I'm on fire
¿Qué debe hacer un hombre solitario?What's a lonely man to do?
Estoy atrapado en un fuego cruzadoI'm caught up in a crossfire
Oh, cariño, eres una mecha encendidaOh honey you're a live wire
Me haces sentir como si estuviera en llamasYou got me feeling baby like I'm on fire
¿Qué debe hacer un hombre solitario?What's a lonely man to do
Estoy atrapado en un fuego cruzadoI'm caught up in a crossfire
Oh, ¿no sabes que eres una mecha encendida?Oh, don't you know that you're a live wire
Me haces sentir como si estuviera en llamasYou got me feeling baby like I'm on fire
¿Qué debe hacer un hombre solitario?What's a lonely man to do
Fuego cruzadoCrossfire
Cariño, eres una mecha encendidaHoney you're a live wire
Estoy en llamasI'm on fire
¿Qué debo hacer?What am I to do
Estoy atrapado en un fuego cruzadoI'm caught up in a crossfire



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blackfoot y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: