Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.814

Emerald Eyes

Blacklisted Me

Letra

Ojos Esmeralda

Emerald Eyes

Tus mentiras habían tomado lo que había detrás de tus ojos esmeraldaYour lies had taken what lied behind your emerald eyes

Bajo un mar de humildadBeneath a sea of humility
Y te estás ahogando cuando miras hacia arriba tan desesperadamenteAnd you're drowning when you're looking up so hopelessly
Por su cuentaOn your own
Tus manos eran tan fuertesYour hands were once so strong
SolaAll alone
El hombre que amaba se ha idoThe man I loved is gone

Sé que puedes hacerlo, porque he visto que lo sabías una vezI know you can do it, 'cuz I've seen that you knew it once
Así que si creo en ti, ¿tú también lo creerás?So if I believe in you, will you believe it too?

Te acuestas despierto y sientes como si estuvieras muriendoYou lie awake and you feel like you're dying
Ver el mundo a través de mis ojosTo see the world through my eyes
Tal vez por una vez en tu vidaMaybe for once in your life
Apenas vivo a la vista de las luces de las sirenasBarely alive to the sight of the sirens lights
Tus mentiras habían tomado lo que había detrás de tus ojos esmeraldaYour lies had taken what lied behind your emerald eyes

Así que esto es lo que elegiste antes que yoSo this is what you chose over me
Y tu ahogamiento porque pierdes todos tus sueños perfectosAnd your drowning cuz your losing all your perfect dreams

Por su cuentaOn your own
Tu trato con la muerte está hechoYour deal with death is done
SolaAll alone
¿Alguna vez verás el sol?Will you ever see the sun?

He visto que lo sabías una vez, sé que puedes hacerlo porqueI've seen that you knew it once, I know you can do it 'cuz
Si puedo creer en ti, ¿tú también puedes creerlo?If I can believe in you, you can believe it too?

Te acuestas despierto y sientes como si estuvieras muriendoYou lie awake and you feel like you're dying
Ver el mundo a través de mis ojosTo see the world through my eyes
Tal vez por una vez en tu vidaMaybe for once in your life
Apenas vivo a la vista de las luces de las sirenasBarely alive to the sight of the sirens lights
Tus mentiras habían tomado lo que había detrás de tus ojos esmeraldaYour lies had taken what lied behind your emerald eyes

Me prendió fuego sólo para guiarteI set myself on fire just to guide you
Seré tu antorcha en la noche para poder iluminar tu caminoI'll be your torch in the night so I can light your way
Me rompo en pedazos sólo para atarteI break myself into pieces just to bind you
Me desgarro para ver cómo te desvanecesI tear myself apart so I can watch you fade

¿Te volveré a ver o tomarás este destino?Will I see you again or will you take this fate?
¿Podemos ser amigos o te ahogarás?Can we ever be friends or will you suffocate?
¿Te ayudo a nadar o estoy luchando?Am I helping you swim or am I struggling?
¿Fallaré? ¿Te fallaré otra vez?Will I fail? Will I fail you again?

¿Te volveré a ver o tomarás este destino?Will I see you again or will you take this fate?
¿Podemos ser amigos o te ahogarás?Can we ever be friends or will you suffocate?
¿Te ayudo a nadar o estoy luchando?Am I helping you swim or am I struggling?
¿Fallaré? ¿Te fallaré otra vez?Will I fail? Will I fail you again?

¿Me vas a ver o?Will you see me or?
Mira a través de mí ahora, veo a través de todo tu pecadoSee through me now, I see through all your sin

Te acuestas despierto y te sientes como si estuvieras muriendoYou lie awake and you feel like your dying
Ver el mundo a través de mis ojosTo see the world through my eyes
Tal vez por una vez en tu vidaMaybe for once in your life
Apenas vivo a la vista de las luces de las sirenasBarely alive to the sight of the sirens lights
Tus mentiras habían tomado lo que había detrás de tus ojos esmeraldaYour lies had taken what lied behind your emerald eyes

Me prendió fuego sólo para guiarteI set myself on fire just to guide you
Seré tu antorcha en la noche para poder iluminar tu caminoI'll be your torch in the night so I can light your way
Me rompo en pedazos sólo para atarteI break myself into pieces just to bind you
Me desgarro, para ver cómo te desvanecesI tear myself apart, so I can watch you fade

Enviada por Ana. Subtitulado por Juliano y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blacklisted Me y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección