Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 461.551

You Never Know

BLACKPINK

Letra

Significado

Du weißt nie

You Never Know

An dem Tag, an dem ich mich mühevoll lächelte
애써서 활짝 웃었던 날에
aesseoseo hwaljjak useotdeon nare

Warum ist die Nacht so viel dunkler?
밤은 왜 더 어두울까
bameun wae deo eoduulkka

Es zieht mich immer weiter runter, runter, runter
It keeps bringing me down, down, down
It keeps bringing me down, down, down

Hmm, alle haben so leichtfertig gesprochen
Hmm 모두 너무 쉽게 내뱉던 말
Hmm modu neomu swipge naebaetdeon mal

Wahrscheinlich wirst du es bald hören
아마 들리겠지 머지않아
ama deulligetji meojiana

Ich habe genug gehört, ich habe genug gehört
I’ve heard enough, I’ve heard enough
I’ve heard enough, I’ve heard enough

Von den Dingen, die ich nicht bin
Of the things that I’m not
Of the things that I’m not

Selbst wenn sich die ganze Welt verändert
온 세상이 바뀌어가도
on sesang-i bakkwieogado

Bin ich immer noch so wie damals
아직 나는 그대론 걸
ajik naneun geudaeron geol

Der Weg, den ich gehe, war ein Traum
내가 걸어가는 이 길을 꿈꾸던
naega georeoganeun i gireul kkumkkudeon

So wie damals
그때 그대로
geuttae geudaero

So wie damals
그때 그대로
geuttae geudaero

An dem Ort, wo ich jeden Tag tanzte
내 매일을 춤추던
nae maeireul chumchudeon

Stehe ich immer noch an der gleichen Stelle
처음 그 자리에 남아 있는 걸
cheoeum geu jarie nama inneun geol

Aber du wirst es nie wissen, es sei denn, du gehst in meinen Schuhen
But you’ll never know unless you walk in my shoes
But you’ll never know unless you walk in my shoes

Du wirst es nie wissen, wie meine Schnürsenkel sich verheddern
You’ll never know 엉켜버린 내 끈
You’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun

Denn jeder sieht, was er sehen will
‘Cause everybody sees what they wanna see
‘Cause everybody sees what they wanna see

Es ist einfacher, mich zu verurteilen, als zu glauben
It’s easier to judge me than to believe
It’s easier to judge me than to believe

Die alten Gedanken, die ich tief versteckt habe
깊이 숨겼던 낡은 생각들
gipi sumgyeotdeon nalgeun saenggakdeul

Halten mich manchmal fest und quälen mich
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
gakkeum nareul japgo goeropijiman

Aber je mehr das passiert, desto mehr werde ich strahlen, Baby
그럴수록 I'ma shine, baby
geureolsurok I'ma shine, baby

Du weißt, sie haben keine Chance gegen mich
You know they ain’t got a shot on me
You know they ain’t got a shot on me

Sonntagabend
Sunday night
Sunday night

Ich bin von meinem Bett verschlungen worden
I’ve been swallowed by my bed
I’ve been swallowed by my bed

Ich habe alles im Kopf
I’ve been all over my head
I’ve been all over my head

Frag mich, ob ich versuchen und so tun muss
Wonderin’ if I gotta try and pretend
Wonderin’ if I gotta try and pretend

Dass ich selbst nicht kenne
나도 잘 모르는 날
nado jal moreuneun nal

Hoffe, dass jemand mich erkennt
누가 알아주길 기대하는
nuga arajugil gidaehaneun

Ich habe Angst, mein wahres Ich zu finden
내 모습을 찾을까 두려워
nae moseubeul chajeulkka duryeowo

Je heller das Licht wird
저 빛이 더 밝아질수록
jeo bichi deo balgajilsurok

Wird auch mein Schatten länger
내 그림자도 길어지는데
nae geurimjado gireojineunde

Wenn es zu blendend wird
너무 눈이 부셔올 때
neomu nuni busyeool ttae

Kann ich dann nach hinten schauen?
난 뒤를 볼 수 있을까
nan dwireul bol su isseulkka

Selbst wenn sich die ganze Welt verändert
온 세상이 바뀌어가도
on sesang-i bakkwieogado

Bin ich immer noch so wie damals
아직 나는 그대론 걸
ajik naneun geudaeron geol

Der Weg, den ich gehe, war ein Traum
내가 걸어가는 이 길을 꿈꾸던
naega georeoganeun i gireul kkumkkudeon

So wie damals
그때 그대로
geuttae geudaero

So wie damals
그때 그대로
geuttae geudaero

An dem Ort, wo ich jeden Tag tanzte
내 매일을 춤추던
nae maeireul chumchudeon

Stehe ich immer noch an der gleichen Stelle
처음 그 자리에 남아 있는 걸
cheoeum geu jarie nama inneun geol

Aber du wirst es nie wissen, es sei denn, du gehst in meinen Schuhen
But you’ll never know unless you walk in my shoes
But you’ll never know unless you walk in my shoes

Du wirst es nie wissen, wie meine Schnürsenkel sich verheddern
You’ll never know 엉켜버린 내 끈
You’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun

Denn jeder sieht, was er sehen will
‘Cause everybody sees what they wanna see
‘Cause everybody sees what they wanna see

Es ist einfacher, mich zu verurteilen, als zu glauben
It’s easier to judge me than to believe
It’s easier to judge me than to believe

Die alten Gedanken, die ich tief versteckt habe
깊이 숨겼던 낡은 생각들
gipi sumgyeotdeon nalgeun saenggakdeul

Halten mich manchmal fest und quälen mich
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
gakkeum nareul japgo goeropijiman

Aber je mehr das passiert, desto mehr werde ich strahlen, Baby
그럴수록 I'ma shine, baby
geureolsurok I'ma shine, baby

Du weißt, sie haben keine Chance gegen mich
You know they ain’t got a shot on me
You know they ain’t got a shot on me

Ich darf nicht untergehen, das weiß ich auch
가라앉으면 안 돼 나도 잘 알아
gara-anjeumyeon an dwae nado jal ara

Ich kann nicht nur auf den Boden starren
땅만 보는 채론 날 수 없어
ttangman boneun chaeron nal su eopseo

Jenseits der Wolken (Wolken)
구름 (구름) 건너편엔
gureum (gureum) geonneopyeonen

Scheint immer noch die helle Sonne
아직 밝은 해
ajik balgeun hae

In dem Bild, das ich gemalt habe
내가 그려왔던 그림 속에
naega geuryeowatdeon geurim soge

Bis zu den gerissenen Stellen
찢어버린 곳들까지
jjijeobeorin gotdeulkkaji

Möchte ich alles loslassen und lächeln
다 비워내고 웃을 수 있게
da biwonaego useul su itge

Ich werde mich dem stellen, was ich nicht sehen wollte, eh
보기 싫었던 나와 마주할래 eh
bogi sireotdeon nawa majuhallae eh

Ich erinnere mich
난 기억해
nan gieokae

Also wird es mir gut gehen
So I’ll be okay
So I’ll be okay

Mein blauer Raum wird voller Blumen sein
파란 내 방 한가득 꽃이 피게
paran nae bang han-gadeuk kkochi pige

Ich werde immer warten
I’ll always be waiting
I’ll always be waiting

Aber du wirst es nie wissen, es sei denn, du gehst in meinen Schuhen
But you’ll never know unless you walk in my shoes
But you’ll never know unless you walk in my shoes

Du wirst es nie wissen, wie meine Schnürsenkel sich verheddern
You’ll never know 엉켜버린 내 끈
You’ll never know eongkyeobeorin nae kkeun

Denn jeder sieht, was er sehen will
‘Cause everybody sees what they wanna see
‘Cause everybody sees what they wanna see

Es ist einfacher, mich zu verurteilen, als zu glauben
It’s easier to judge me than to believe
It’s easier to judge me than to believe

Die alten Gedanken, die ich tief versteckt habe
깊이 숨겼던 낡은 생각들
gipi sumgyeotdeon nalgeun saenggakdeul

Halten mich manchmal fest und quälen mich
가끔 나를 잡고 괴롭히지만
gakkeum nareul japgo goeropijiman

Aber je mehr das passiert, desto mehr werde ich strahlen, Baby
그럴수록 I'ma shine, baby
geureolsurok I'ma shine, baby

Du weißt, sie haben keine Chance gegen mich
You know they ain’t got a shot on me
You know they ain’t got a shot on me

Escrita por: 24 / Bekuh BOOM / LØREN. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Rivaldo. Subtitulado por sung y más 4 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de BLACKPINK y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección