Traducción generada automáticamente
It's Never About What It's About
Blackpool Lights
Nunca se trata de lo que se trata
It's Never About What It's About
Un mejor amigo y un hombre honestoA best friend and an honest man
¿No era eso lo que querías?Isn't that what you wanted
Tu deshonestidad y falta de modestiaYour dishonesty and lack of modesty
Eran los rasgos que presumíasWere the traits that you flaunted
Eres tan emocionalYou're so emotional
Te di espacio para crecerI gave you room to grow
Luego actúas como un niñoThen you act like a child
No te detuve, nunca podría hacerloI didn't stop you, I could never do that
Nunca se trata de lo que se trataIt's never about what it's about
Incluso si supiera que igual te iríasEven if I knew you'd still walk out
Cuando te miro puedo ver a través de tiWhen I stare at you I can see right through
Y no se ve bonitoAnd it doesn't look pretty
¿Te importó alguna vez, nunca estuviste ahí?Did you ever care, you were never there
No te daré mi compasiónI won't give you my pity
Empezaste a perder el contactoYou started losing touch
No dolió tantoIt didn't hurt as much
Hasta que te mostré la puertaUntil I showed you the door
No pudiste detenerme, nunca podrías hacerloYou couldn't stop me, you could never do that
Nunca se trata de lo que se trataIt's never about what it's about
Incluso si supiera que igual te iríasEven if knew you'd still walk out
Podemos sentarnos y jugar este juego toda la nocheWe can sit and play this came all night
Nada de lo que pueda decir arreglaría las cosasNothing I could say would make things right
Nunca se trata de lo que se trataIt's never about what it's about
Mantuvimos a los vecinos de abajo despiertos hasta las tresWe kept the downstairs neighbors up till three
Con tus quejas sobre mi mediocridadWith your complaints of my mediocrity
El tiempo que he perdido contigo, mi queridaThe time I've wasted on you my dear
Fue solo otro añoIt was just another year
¿Nos estamos divirtiendo con un arma cargada?Are we having fun with a loaded gun
Porque eso es lo que estamos haciendoCause that's what we're doing
Eres pesimista por las cosas que perdisteYour a pessimist for the things you missed
Pero es mi vida la que arruinasteBut it's my life you ruined
Haré una apuesta fácil, una habitación está en alquilerI'll make an easy bet a room is up for rent
Si así es como terminaráIf this is how it will end
No quedará nada... No quedará nadaThere'll be nothing....There'll be nothing left



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blackpool Lights y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: