Traducción generada automáticamente

Hater Players
Black Star
Jugadores Odiadores
Hater Players
Sí..Yes..
Todos los días alguien me pregunta dónde están todos los verdaderos MC's?Every day somebody ask me where all the real MC's is at?
Están undergroundThey underground
Hay gatos talentosos underground con ese sh*t crudoThere's mad talented cats underground with that raw sh*t
¿Sabes a qué me refiero? Trayendo esas habilidades crudasYaknowwhat'msayin? Bringin them raw skills
¿Sabes a qué me refiero?YaknowwhatI'm sayin?
Realmente, para mí..Really, to me..
Es un Pequeño Milagro, como Vicki, por qué soy exigenteIt's a Small Wonder, like Vicki, why I'm picky
Estos tipos chupan como chupetonesThese niggas suck like hickies
y aún así consiguen la mierda en la que se deslizan como Mickiesand still get the shit they slip in like Mickies
Estoy harto de los jugadores odiadores, traigan a los reguladoresI'm sick of the hater-players, bring on the regulators
Con los sabores como un equipo de granja jodiendo con los mayoresWith the flavors like a farm team fucking with the majors
Como un río cómo lo atravieso, lo hago tan fríoLike a river how I run through it, I do it so cold
Congelando tus fluidos corporales, tu estilo es viejoFreezin up your bodily fluids, your style is old
Estás hablando mucho, pero realmente no sabes de qué estás hablandoYou runnin your mouth, but don't really know what you be talkin about
Deberías retirarte, llevarte ese reloj de cortesía, ¡fuera!You should retire, get that complimentary watch, be out!
Ey, con rapidez, tan rápido que te pierdes esta aptitud líricaYo, with the quickness, so swift you miss this lyrical fitness
Ahora entiende esto, estos MCs quieren probarme como un reactivo, sé testigoNow get this, these emcees wanna test me like litmus, bear witness
Soy como relojes de tiro, policías interestatales y coágulos de sangreI'm like shot clocks, interstate cops, and blood clots
Mi punto es, ¡tu flujo puede detenerse!My point is, your flow can stop!
Por todos los medios, necesitas más práctica, lleva ese trasero a casaBy all means, you need more practice, take that ass home
Todos te están mirando, síndrome de peceraEverybody lookin at you, fish tank syndrome
En pleno efecto, sigo atrapando reputación líricaIn full effect, I stay catchin lyrical rep
Y manteniéndolo más oscuro que la parte trasera de tu cuelloAnd keep it blacker than the back of your neck
¿Qué esperas, esa mierda está gritandoWhat you expect, that shit's hollerin
Porque estamos desarrollando el seguimientoCause we developin the followin
Siendo jugados como cintas de Stone Love y furgonetas de dólaresGettin played like stone love tapes and dollar vans
Ordena revertir tu universo para que tu desaparición sea primeroOrder reverse your universe so your demise is first
Antes de que tu ascenso empeoreBefore your rise it gets worse
Necesitas una enfermera nocturna como GregoryYou need a night nurse like Gregory
Rogándome - ¡detén, duele! - es lo que me dicesBeggin me - stop it hurts! - is what you say to me
¿Como si eso supusiera algo?Like that's supposed to mean somethin?
Tú eres el que vi fingiendo en el clubYou the one I seen frontin in the club
Tu actuación no la compro, tengo la victoriaYour act I don't buy it, I got the dub
Vamos todos, vamos, solo muestra tu amorCome on everybody, come on just show your love
Vamos todos, vamos, solo muestra tu amorCome on everybody, come on just show your love
Vamos todos, vamos, solo muestra tu amorCome on everybody, come on just show your love
Vamos todos, vamos, solo muestra tu amorCome on everybody, come on just show your love
Vamos todos, vamos, solo muestra tu amorCome on everybody, come on just show your love
Coro: *cantado en segundo plano*Chorus: *chanted in background*
Wo-oh-oh-oh-oh, oh-uh-oh *repetido 4X*Wo-oh-oh-oh-oh, oh-uh-oh *repeated 4X*
[Mos Def][Mos Def]
Visiones ocupan mi espacio sinápticoVisions occupy my synaptic space
Comando y sacudida, para ilustrar el paisaje de mi menteCommand and shake, to illustrate my mind's landscape
La hierba alta, las llanuras bajas, las crestas montañosasThe tall grass, the low plains, the mountanous ridges
Matorrales entre los bosques, ríos debajo de los puentesThickets among the forests, rivers beneath the bridges
Presencia de cimas, iluminadas con copas de árbolesPresence of hilltops, lit up with tree tops
Escucha a escondidas; y escucha la inclinación del sol, nueveEavesdrop; and hear the incline of sunshine, nine
Piedras en órbita, se niegan a renunciarStones in orbit, refuse to forfeit
Todos forman un cifrado, y vinieron a observarloThey all form a cipher, and they came to observe it
Sigo el ejemplo, y lo enfrento, lo abrazoI follow suit, and face it, embrace it
Brillando brillante, pero aún así tengo cuidado de no desperdiciarloShinin bright, but still I'm careful not to waste it
Destinado a ascender, porque estoy adyacente al sótanoDestined to rise, because I'm basement adjacent
El espíritu sigue así que solo relájate y ten pacienciaSpirit is still so just chill and be patient
Algunas cabezas se acercan como si yo fuera el indicado para basarSome heads approach like I'm the one to base with
Payasos a punto de gritar y chillar pero no dicen shh..Clowns about to scream and shout but don't say shh..
No soy tu estudiante así que no soy para ser probadoI ain't your student so I ain't to be tested
Soy majestuoso, represento mi fuerza sin esfuerzoI'm majestic, I represent my strength without effort
Mi método es unorthodox, pero por supuesto que rockeaMy, method is unorthodox, but of course it rocks
Mi serio resumen dejará patadas, mis temasMy serious synopsis will drop kick, my topics
corren los obstáculos y galvanizan a la audienciarun the gauntlets and galvanize the audience
Debo representar, no salgo con ninguna cursileríaI must represent, I don't come off with no corniness
Todo es lumínico, a pesar de los comentariosIt's all luminary, despite commentary
Algunas personas dicen, Mos ¿cómo lo haces tan bien?Some people say, Mos how you get so?
Mi signo te hará saltar como calipsoMy sign will make you jump around like calypso
Y, murmurar para ti mismo como un esquizoAnd, murmur to yourself like a schizo
No hay fondo en el ???There ain't no bottom on the ???
CoroChorus
[Talib Kweli][Talib Kweli]
Vamos, vamos, vamos, vamosCome on, come on, come on, come on
Aquí vamos. Blackstar, súbete a la línea BlackstarHere we go. Blackstar, hop on the Blackstar line
Estamos a punto de llevarte a casa.We bout to take y'all home.
¿Sabes a qué me refiero? Aquí vamos...YaknowwhatImean? Here we go...
Tenemos todos los mercados bajo controlWe got all markets on lock
Desde carne hasta accionesFrom meat to stock
Blackstar, ¿qué? lanzando como una roca en baresBlackstar, what? throwin like head rock in bars
Los hombres se agolpan donde estamos, porque es el lugar para estarMen flock to where we are, cause its the place to be
Agarro mi pintura, subo al escenario y desfiguro a los MCsGrab my paint, jump on stage and deface emcees
Vendemos nuestras almas como Spawn y venimos por el dron en el que me sientoWe sell our souls like Spawn and come for the drone I sit upon
¡Freestyle o canciones escritas para que podamos hacerlo!Freestyle or written songs so we can get it on!
Yendo de un lado a otro, cayendo hacia atrás, por todo el caminoGoing back and forth, fallin back, all across the track
Pasando los micrófonos como mariscales de campoPassin the mic's like quarterbacks
por supuesto que es genial, ¡sal de eso!of course its phat, get off of that!
La psicología inversa los tiene asustados de decir cuando algo es maloReverse psychology got em scared to say when sh*t is whack
por miedo a ser llamado un odiador, ¡imagínate!out of fear of being called a hater, imagine that!
No estamos teniendo eso alcanzando más allá del estatus de estrella que estás agarrandoWe ain't havin that reachin past the star status that you grabbin at
Mis batallas golpean tu trasero de vuelta a tu hábitat naturalMy battle raps blast your ass back to your natural habitat
Así que fardar, porque lo que cuesta no vale la pena para míSo floss, cause what it costs ain't worth it to me
Porque soy el que estas Spice Girl MCs quieren serCause I'm the one these Spice Girl emcees Wannabe
Pero no pueden, no hay puntos para siempre, ¿por qué molestarse?But they can't, ain't no points forever, so why bother?
Porque tu chica llama mi nombre como Clarence CarterCause your girl calls my name out like Clarence Carter
¡Clarence Carter, Clarence Carter!Clarence Carter, Clarence Carter!
(Yo estoy golpeando, eso es lo que estoy haciendo)(I be strokin, that's what I be doin)
Ey, mientras rockeamos más duroAiyyo, as we rock harder
Y siempre dejamos a los que asienten con la cabeza de verdadAnd always drop the bonified head nodders
Ey, más tarde para los jugadores odiadoresAiyyo, later for the hater-players
Ey, ey, más tarde para estos jugadores odiadoresYo-yo, yo-yo, later for these hater-players
CoroChorus
Blackstar sigue brillandoBlackstar keeps shining
CoroChorus
Blackstar sigue brillandoBlackstar keeps shining



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Star y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: