Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.392

Respiration

Black Star

Letra

Significado

Respiration

Respiration

Qu'est-ce que t'as fait hier soir ?What'd you do last night?
On a fait, euh, deux voitures entièresWe did umm, two whole cars
C'était moi, Dez, et les trois principaux, non ?It was me, dez, and main three right?
Et sur la première voiture, en petites lettres, c'était écritAnd on the first car in small letters it said
Tout ce que tu vois, et puis tu saisAll you see is, and then you know
Des lettres argentées, grandes, grandes, tu sais, un blocBig, big, you know some block silver letters
Qui disait, crime dans la ville, non ?That said, crime in the city right?
Ça prenait toute la voiture ?It just took up the whole car?
Ouais ouais, c'était une voiture entière et toutYeah yeah, it was a whole car and shit

Écoute-la, la ville qui respireEscuchela, la ciudad respirando

Écoute-laEscuchela

La nouvelle lune brillait haut dans la couronne de la métropoleThe new Moon rode high in the crown of the metropolis
Brillant, comme qui est au sommet de ça ?Shinin, like who on top of this?
Les gens se battaient, discutaient et s'agitaientPeople was tusslin, arguin and bustlin
Les gangsters de Gotham, hardcore, en train de bosserGangstaz of gotham hardcore hustlin
Je lutte avec des mots et des idéesI'm wrestlin with words and ideas
Mes oreilles sont exigeantes, cherchant ce qui va passerMy ears is picky, seekin what will transmit
Les scribes peuvent appliquer pour transcrire, yoThe scribes can apply to transcript, yo
C'est pas le moment où l'habituel est convenableThis ain't no time where the usual is suitable
Ce soir vivant, décrivons l'inscrutableTonight alive, let's describe the inscrutable
L'indiscutable, nous New York, la drogueThe indisputable, we New York the narcotic
Force dans le métal et la fibre optiqueStrength in metal and fiber optics
Où des mercenaires sont payés pour échanger des conseils boursiersWhere mercenaries is paid to trade hot stock tips
Pour des profits, des criminels assoiffés prennent des pochesFor profits, thirsty criminals take pockets
Des poings durs sur les secondes mains des montres de classe ouvrièreHard knuckles on the second hands of workin class watches
Les gratte-ciels sont colossaux, le coût de la vieSkyscrapers is collosus, the cost of living
Est absurde, reste en vie, tu joues ou tu meurs, pas d'optionsIs preposterous, stay alive, you play or die, no options
Pas de Batman et Robin, pas moyen de faire la différenceNo batman and robin, can't tell between
Entre les flics et les voleurs, ils sont tous partenaires, tous sans cœurThe cops and the robbers, they both partners, they all heartless
Sans conscience, les ruelles restent assombriesWith no conscience, back streets stay darkened
Où les cœurs des incroyants restent endurcisWhere unbeliever hearts stay hardened
Mes griffes d'aigle restent aiguisées, comme les lumières de la ville battentMy eagle talons stay sharpened, like city lights stay throbbin
Tu fais un chemin ou tu restes à pleurer, la pomme brillanteYou either make a way or stay sobbin, the shiny apple
Est meurtrie mais douce et si tu choisis de mangerIs bruised but sweet and if you choose to eat
Tu pourrais perdre tes dents, beaucoup de crews se retirentYou could lose your teeth, many crews retreat
Les nouvelles de la nuit répètent, qui a été abattu et enferméNightly news repeat, who got shot down and locked down
Projecteur sur les sauvages, moyennes du nasdaqSpotlight to savages, nasdaq averages
Mon récit, s'est élevé pour expliquer cette existenceMy narrative, rose to explain this existance
Au milieu des lumières du port qui restent à distanceAmidst the harbor lights which remain in the distance

Tant de choses dans ma tête que je peux pas me détendreSo much on my mind that I can't recline
Faisant des trous dans la nuit jusqu'à ce qu'elle saigne du soleilBlastin holes in the night till she bled sunshine
Inhale, respire les vapeurs des étoiles brillantes qui brillentBreathe in, inhale vapors from bright stars that shine
Expire, la fumée de weed retrace la ligne d'horizonBreathe out, weed smoke retrace the skyline
T'as entendu la basse sortir comme un ancien appel de reproductionHeard the bass ride out like an ancient mating call
Je peux pas le supporter, je peux sentir la ville respirerI can't take it y'all, I can feel the city breathin
Poitrine lourde, contre la chair du soirChest heavin, against the flesh of the evening
Soupire avant qu'on meure comme le dernier train qui partSigh before we die like the last train leaving

Respirant des respirations profondes de la ville, assis sur des marches pourriesBreathin in deep city breaths, sittin on shitty steps
On descend à de nouveaux bas, l'enfer a gelé la nuit où la ville a dormiWe stoop to new lows, hell froze the night the city slept
La bête a rampé à travers les jungles de bétonThe beast crept through concrete jungles
Communiquant les uns avec les autresCommunicatin with one another
Et les oiseaux du ghetto où les eaux tombentAnd ghetto birds where waters fall
Des hydrants aux caniveauxFrom the hydrants to the gutters
La bête marche sur les rythmes, mais les rythmes qu'on faitThe beast walk the beats, but the beats we be makin
T'es du mauvais côté de la voie, visiblement secouéYou on the wrong side of the track, lookin visibly shaken
Prenant des plongeurs, plongeant vers la mort peinte par les chiffresTaken them plungers, plungin to death that's painted by the numbers
Avec la pression du crime non appliquée, les chats jouent à DieuWith crime unapplied pressure, cats is playin God
Mais ayant des enfants avec une mère de bébé moins que ça, mais merdeBut havin children by a lesser baby mother but fuck it
On a joué les uns contre les autres comme des marionnettes, jurant que t'as du poidsWe played against each other like puppets, swearin you got pull
Quand le seul poids que t'as, c'est la laine sur tes yeuxWhen the only pull you got is the wool over your eyes
Obtenant des connaissances en prison comme une bénédiction déguiséeGettin knowledge in jail like a blessing in disguise
Regarde dans le ciel pour Dieu, ce que tu vois à part le smogLook in the skies for God, what you see besides the smog
Ce sont des rêves brisés s'envolant sur les ailes de l'obscèneIs broken dreams flying away on the wings of the obscene
Des pensées que les gens mettent dans l'airThoughts that people put in the air
Des endroits où tu pourrais te faire tuer pour un regardPlaces where you could get murdered over a glare
Mais tout est justeBut everything is fair
C'est un paradoxe qu'on appelle la réalitéIt's a paradox we call reality
Alors rester vrai te fera une victime de la normalité anormaleSo keepin it real will make you casualty of abnormal normality
Des tueurs nés naturellement comme, Mickey et MalloryKillers born naturally like, mickey and mallory
Ne sachant pas que les chemins te feront capter comme un salaire de la NBANot knowing the ways'll get you capped like an nba salary
Certains chats font du rap pour illustrer ce qu'on voitSome cats be emceeing to illustrate what we be seeing
Difficile d'être un être spirituel quand la merde secoue ce en quoi tu croisHard to be a spiritual being when shit is shakin what you believe in
Pour que les arbres poussent à Brooklyn, des graines doivent être plantéesFor trees to grow in brooklyn, seeds need to be planted
Je demande si vous me ressentez et la foule m'a laissé en planI'm asking if y'all feel me and the crowd left me stranded
Ma pression sanguine a bouilli et a augmenté, parce que les niggas de New YorkMy blood pressure boiled and rose, cause New York niggaz
Agissent comme des gâtés aux spectacles, aux gagnants vont les dépouillesActin spoiled at shows, to the winners the spoils go
Je prends le L, transfert au 2, direction les portesI take the l, transfer to the 2, head to the gates
La vie à New York, type trife, l'état de l'empire romainNew York life type trife the roman empire state

Tant de choses dans ma tête que je peux pas me détendreSo much on my mind I just can't recline
Faisant des trous dans la nuit jusqu'à ce qu'elle saigne du soleilBlastin holes in the night till she bled sunshine
Inhale, respire les vapeurs des étoiles brillantes qui brillentBreathe in, inhale vapors from bright stars that shine
Expire, la fumée de weed retrace la ligne d'horizonBreathe out, weed smoke retrace the skyline
Yo, la basse sort pas comme un ancien appel de reproductionYo don't the bass ride out like an ancient mating call
Je peux pas le supporter, je peux sentir la ville respirerI can't take it y'all, I can feel the city breathin
Poitrine lourde, contre la chair du soirChest heavin, against the flesh of the evening
Embrasse le goodbye des idées, je suis sur le dernier train qui partSigh before we die like the last train leaving

Écoute-la respirer ?Escuchela respirando?

Yo, au coin de l'amen, je me tenais à regarder mon ancien quartierYo, on the amen, corner I stood lookin at my former hood
J'ai ressenti l'esprit dans le vent, savais que mon ami était parti pour de bonFelt the spirit in the wind, knew my friend was gone for good
J'ai jeté de la terre sur le cercueil, la douleur, je pouvais pas la masquerThrew dirt on the casket, the hurt, I couldn't mask it
Mélangeant des émotions, une lutte que je n'avais pas maîtriséeMixin down emotions, struggle I hadn't mastered
J'ai chorégraphié sept pas vers le paradisI coreograph seven steps to heaven
Et l'enfer, attendant d'expirer et de faire lever le painAnd hell, waiting to exhale and make the bread leavened
Vétéran d'une guerre froide, c'est chica-I-go pourVeteran of a cold war it's chica-I-go for
Ce que je sais ou, ce qui est connuWhat I know or, what's known
Alors certains jours je prends le bus pour rentrer, juste pour toucher chez moiSo some days I take the bus home, just to touch home
Depuis la maison, je passe des mois partiFrom the crib I spend months gone
Assis près de la fenêtre avec un crâne serré écoutant les gamins jurer longtempsSat by the window with a clutched dome listenin to shorties cuss long
Jeunes filles avec des esprits faibles, mais elles ont un cul fortYoung girls with weak minds, but they butt strong
J'ai essayé d'appeler, ou au moins de faire bip le seigneur, mais j'avais pas de tonalitéTried to call, or at least beep the lord, but didn't have a touch-tone
C'est un monde où le chien mange le chien, tu dois avancerIt's a dog-eat-dog world, you gotta mush on
Une partie de cette terre, je dois la posséderSome of this land I must own
Hors de la ville, ils veulent qu'on parteOutta the city, they want us gone
Démolissant les 'jects pour créer des maisons luxueusesTearin down the 'jects creatin plush homes
Ma situation est entre Cabrini et Love JonesMy circumstance is between cabrini and love jones
Entouré de haine, pourtant j'aime chez moiSurrounded by hate, yet I love home
Demande à mon Dieu comment il pensait que voyager dans le monde sonneAsk my God how he thought travellin the world sound
J'ai trouvé ça dur d'imaginer qu'il n'était pas allé au-delà du centre-villeFound it hard to imagine he hadn't been past downtown
C'est profond, j'ai entendu la ville respirer dans son sommeilIt's deep, I heard the city breathe in its sleep
De la réalité que je touche, mais pour moi c'est dur à garderOf reality I touch, but for me it's hard to keep
Profond, j'ai entendu mon gars respirer dans son sommeilDeep, I heard my man breathe in his sleep
De la réalité que je touche, mais pour moi c'est dur à garderOf reality I touch, but for me it's hard to keep

[Mos Def et crew][Mos def and crew]
Tant de choses dans ma tête que je peux pas me détendreSo much on my mind I just can't recline
Faisant des trous dans la nuit jusqu'à ce qu'elle saigne du soleilBlastin holes in the night till she bled sunshine
Inhale, respire les vapeurs des étoiles brillantes qui brillentBreathe in, inhale vapors from bright stars that shine
Expire, la fumée de weed retrace la ligne d'horizonBreathe out, weed smoke retrace the skyline
Yo, comment la basse sort comme un ancien appel de reproductionYo how the bass ride out like an ancient mating call
Je peux pas le supporter, je peux sentir la ville respirerI can't take it y'all, I can feel the city breathing
Poitrine lourde, contre la chair du soirChest heavin, against the flesh of the evening
Embrasse le goodbye des idées, je suis sur le dernier train qui partKiss the ide's goodbye, I'm on the last train leaving


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Black Star y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección