Traducción generada automáticamente

Can't Get You (Out Of My Mind) Remix
Blackstreet
Je peux pas te sortir de ma tête (Remix)
Can't Get You (Out Of My Mind) Remix
Je peux pas te sortir de ma têteI can't get you out of my mind
Ton amour est unique en son genreYour love is one of a kind
Tu as donné tant de toi-mêmeYou've given so much of yourself
Je jure que je veux personne d'autreI swear don't want nobody else
Bébé, que puis-je faireBaby love, what can I do
Tu détruis la confiance que je t'ai donnéeYou're killing the trust that I gave to you
Tu m'as pris pour acquis, c'est triste à voirTook me for granted, so sad to see
Tu traînes en ville à jouer avec moiYou're running 'round town playing games on me
Pourtant jour et nuit je pense à toiYet day and night I'm thinking of you
Traite-moi de fou, je suis tellement perduCall me a fool just so confused
Après tout ce que j'ai traverséAfter all that I've been through
Je suis toujours amoureux de toi et je peux pasI'm still in love with you and I can't
Je peux pas te sortir de ma têteI can't get you out of my mind
Ton amour est unique en son genreYour love is one of a kind
Tu as donné tant de toi-mêmeYou've given so much of yourself
Je jure que je veux personne d'autreI swear don't want nobody else
Bébé, que pourrais-je faireBaby girl, what could I do
Je t'ai dit une fois que ta copine te jalousaitI told you once before your girl playa-hatin'
Elle s'est rapprochée de moiShe played me close
Trop de fois, j'ai dû lui faire faceOne too many times I had to put it on her
Elle était tellement belleshe was so damn fine
Je sais pas ce qu'elle t'a ditI don't know what she told you
Mais j'ai craqué pour son amour une foisBut I bounced upon her love one time
Je l'ai emmenée chez moiI took her to my house
Je l'ai mise sur mon canapéLaid her on my couch
J'ai penché son corps et je l'ai foutue dehorsSlanted her frame and threw her ass out
Je peux pas te sortir de ma têteI can't get you out of my mind
Ton amour est unique en son genreYour love is one of a kind
Tu as donné tant de toi-mêmeYou've given so much of yourself
Je jure que je veux personne d'autreI swear don't want nobody else
Alors qu'en est-il de la fille dans la 6-4 ?So what about the girl in the 6-4?
Elle ne signifiait rien pour moi, bébéShe didn't mean a damn thing to me, baby
Elle avait besoin d'un coup de mainShe needed a ride from the jam
Et étant l'homme que je suisAnd being the man that I am
J'ai dit que tu pouvaisI said you can
Et qu'en est-il de la fille dans le cabrioletAnd what about the girl in the drop top
Avec la sucette au feu rouge près de l'arrêt de bus ?With the lolipop at the light by the bus stop?
Elle a dû être trompée en pensant que je flânaisMust have been fooled into thinking the kid was slack
Fille, j'ai fait mon truc mais maintenant je veux mon bébé en retourGirl, I did my thing but now I want my baby back
Je peux pas te sortir de ma têteI can't get you out of my mind
Ton amour est unique en son genreYour love is one of a kind
Tu as donné tant de toi-mêmeYou've given so much of yourself
Je jure que je veux personne d'autreI swear don't want nobody else
Merde, j'ai juste choisi le mauvais moment pour tout foutre en l'airDamn, just picked the wrong time to mess up
Depuis le moment où tu m'as quitté jusqu'à maintenantFrom the time you left me up until this moment
Je pouvais pas te sortir de ma têteI just couldn't get you off my mind
Mais je sais que si on peut tout recommencerBut I know if we can start all over again
Je sais que les choses ne seront pas les mêmesI know things won't be the same
Je peux améliorer ça, je jureI can make it better, I swear
Je jureI swear




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blackstreet y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: