Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 164

RED CROSS

Bladee

Letra

CRUZ ROJA

RED CROSS

¡(Juego!)(Game!)
HuhHuh

Deja de hablar tanto, ¿no ves que estoy en la noche a menudo?Stop all that talking, can't you see, I'm in the night often
Las hojas caen en otoño, es una linda nocheLeaves fall in the fall, it's a nice evening
Hago que el verano se congeleI make the summer freezing
Estoy enganchado a un sentimientoI'm hooked up on a feeling
Arrastrándome tarde después de las 8, sí, las 9 todo el tiempoCreeping late after 8, yeah, the 9 all the time
Veo ese cuervo negro volar, fumando tan altoSee that black crow fly, smoking drain so high
Cruz roja en la cima, sí, esta mierda de drenaje, no se detieneRed cross at the top, yeah, this drain shit, it don't stop
Estamos a 360 en el reloj, realmente, todo lo que no eresWe're 360 on the clock, really, everything you're not
No hay ventanas en el lugarThere's no windows in the spot
No hay inocencia en nosotrosThere's no innocence in us
Somos los más reales en cierto sentido, no quiero amigosWe're the realest in a sense, I don't want friends
Ventanas tintadas en el Benz, estamos con magos en élTinted windows on the Benz, we're with wizards in it
Trata esta charla como un pozo, arroja tus deseos en élTreat this talking like a well, throw your wishes in it

3 estrellas, moviéndonos como militantes3 stars, moving militant
Cobrando de muchos hombres, mierda, queremos esos millonesCollect from many men, shit, we want them millions
Cruz roja, estamos en esa colina de nuevoRed cross, we on that hill again
Estamos en el piso más alto del Hilton con poco o ningún sentimientoWe at the top floor of the Hilton with little to no feelings
Con la sudadera puesta, soy un civil, Oakleys puestos como un brasileñoHoodie on, I'm a civillian, Oakleys on like a Brazillian
Sin gravedad en el edificio, todos estamos en el techoNo gravity in the building, we all up in the ceiling
Candelabro en mis muñecas, es evidente que vamos en serioChandelier on my wrists, it's evident we mean business
En el centro comercial pasando tarjetasIn the mall swiping cards
Decisiones, decisionesDecisions, decisions
Crocodile Dundee, piel de cocodrilo y de caimán por todas partesCrocodile Dundee, alligator skin all over me
Tengo superioridad, aleja todo tu pecado de míI'm having superiority, get all your sin away from me
Ya he tenido suficiente, esto me aburreI've had enough this shit boring me
Es hora de otra historiaIt's time for another story
Me siento inmortalI've been feeling immortal
La paranoia me golpea directoI straight drop paranoia
Mochila puesta como DoraBackpack on like I'm Dora
Empiezo a sentirme importanteI start feeling important
Empecé a moverme a lo grande, estoy en peligro inmediato (tan frío)I started moving major, I'm in immediate danger (so cold)
Nuestra realidad tiene sabor a arándanoOur reality is blueberry flavoured
Son las 9 PM en la mañana, estoy anotando en la canchaIt's 9 PM in the morning, I'm on the court scoring

Deja de hablar tanto, ¿no ves que estoy en la noche a menudo (ah)Stop all that talking, can't you see, I'm in the night often (ah)
Las hojas caen en otoño, es una linda nocheLeaves fall in the fall, it's a nice evening
Hago que el verano se congeleI make the summer freezing
Estoy enganchado a un sentimientoI'm hooked up on a feeling
Arrastrándome tarde después de las 8, sí, las 9 todo el tiempoCreeping late after 8, yeah, the 9 all the time
Veo ese cuervo negro volar, fumando tan altoSee that black crow fly, smoking drain so high
Cruz roja en la cima, sí, esta mierda de drenaje, no se detieneRed cross at the top, yeah, this drain shit, it don't stop
Estamos a 360 en el reloj, realmente, todo lo que no eresWe're 360 on the clock, really, everything you're not

No hay ventanas en el lugarThere's no windows in the spot
No hay inocencia en nosotrosThere's no innocence in us
Somos los más reales en cierto sentido, no quiero amigosWe're the realest in a sense, I don't want friends
Ventana tintada en el Benz, estamos con magos en élTinted window on the Benz, we're with wizards in it
Trata esta charla como un pozo, arroja tus deseos en élTreat this talking like a well, throw your wishes in it
(Tres Estrellas)(Three Star)
(3-3-3-3, 2, 1)(3-3-3-3, 2, 1)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bladee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección