Traducción generada automáticamente
Secret Theatre
Blair Dunlop
Teatro Secreto
Secret Theatre
He visto uno que otro truco en mi vidaI’ve seen a trick or two in my life
Sí, he visto uno que otro trucoYea, i’ve seen a trick or two
Pero un tema común en las máquinas engañosas es el punto en el que ves a travésBut a common theme in deceiving machines is the point of which you see through
He visto uno que otro truco en mi vidaI’ve seen a trick or two in my life
Sí, he visto uno que otro trucoYea, i’ve seen a trick or two
Pero hasta donde sé, solo muestras las cosas que te hacen parecer verdaderoBut as far as i know you only show the things that make you seem true
Sus palabras eran largas y retorcidasIts words were long and twisted
Como su sombra en la nocheLike his shadow in the night
Y mientras Lucifer encendía las linternasAnd as lucifer lit the lanterns
Brillaba sobre su pluma en vueloShown over his pen in flight
Corpus fue un siglo donde primero aprendió a hilar la palabraCorpus was a century where he first learned to spin the word
Pero más allá de las paredes yacían riquezasBut beyond the walls lay riches
Pero su gusto prefería mucho másBut his taste much preferred
He visto uno que otro truco en mi vidaI’ve seen a trick or two in my life
Sí, he visto uno que otro trucoYea, i’ve seen a trick or two
Pero un tema común en las máquinas engañosas es el punto en el que ves a travésBut a common theme in deceiving machines is the point of which you see through
He visto uno que otro truco en mi vidaI’ve seen a trick or two in my life
Sí, he visto uno que otro trucoYea, i’ve seen a trick or two
Pero hasta donde sé, solo muestras las cosas que te hacen parecer verdaderoBut as far as i know you only show the things that make you seem true
Mientras cantaba llegó el llamadoWhile singing came the calling
Los inspiró a crearInspired them to create
Así que dejamos la pluma y él huyó en su lugarSo we dropped the pen and he fled instead
Sobre las puertas de CambridgeOver the cambridge gates
Una mente fría en sus hombrosA cool head on his shoulders
Y si tiro de la mano con facilidadAnd if i pull easy hand
Corpus yacía en las sombrasCorpus lay in the shadows
Mientras luchaba por la marca inglesaWhile it fought for the english brand
Ven rápido mientras la sangre se derramaCome quick as the crimson pours
Con la cara hacia abajo en cada barraFace down in it, every bar
Pero la rebanada de papas fritas es una cuchilla, me parece todo muy extrañoBut the slice of fries is blade, seems to me to be all too bizarre
De cualquier manera, la cuenta se pagóEither way, the bill got paid
Entonces mi pequeño dolor es debidoThen my little pain is due
Y me habría tragado todo el maldito loteAnd i’d have swallowed the whole damn lot
Si no hubiera visto uno que otro trucoHad i not seen a trick or two
Algunos dicen que desafió su suerteSome say he chanced his luck
Al día siguiente que aseguró el destinoThe next day that ensured the bound
Venus y Adonis, quizás haya dos oportunidadesVenus and adonis, chance there’s two
Y se dirigió de regreso en la otra direcciónAnd headed back the other way around
Panorámica en el sol venecianoPanning in the venetian sun
Está moreno, ni siquiera marcadoIt’s brown, not even scarred
Casi tan difícil de creerAlmost as hard to believe
Como la misma noción de su poeta cojoAs the very notion of his drop foot bard
He visto uno que otro truco en mi vidaI’ve seen a trick or two in my life
He visto uno que otro truco en mi vidaI’ve seen a trick or two in my life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blair Dunlop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: