Traducción generada automáticamente
Don't Forget Me
Blaise Plant
No me olvides
Don't Forget Me
1,2,3 ir
1,2,3 go
Kimi no koe ga sa
Kimi no koe ga sa
Totemo utsukushii kara
Totemo utsukushii kara
Yo no mae ni estás vestida
Me no mae ni you're dressed up
Confieso que tengo una lágrima en el ojo
I confess I got a tear in my eye
Dakedasanai dekite ácaro que
Dakedasanai dekite mite you
Y la razón por la que quiero decir si lo sabía
And the reason why I wanna say if I knew
Moriría por la oportunidad de mirarte toda la noche
I would die for a chance just to look at you all night
Sí, toda la noche
Yeah yeah all night
Ahora habrá momentos
Now there will be times
Cuando nos vamos a caer en mentiras
When we'll be down to lies
Rompiremos nuestros lazos
We'll be breaking our ties
Pero mientras pudiéramos permanecer juntos
But as long as we could stay together
No me importa
I don't mind
Porque bebé te amo
Cause baby I love you
Oui bien sûr tout au long
Oui bien sûr tout au long
De notre vie surgiront
De notre vie surgiront
Preguntas Des
Des questions
Auxquelles
Auxquelles
Et je crois
Et je crois
Que je peux trouver la solution
Que je peux trouver la solution
Avec toi
Avec toi
Ma belle
Ma belle
Porque bebé te necesito
Cause baby I need you
No te olvides de mí cuando me haya ido
Oh now don't you forget me when I'm gone
Te estaré esperando, amor
I will be waiting for you, love
Esperando que me abrace en sus brazos
Hoping you'll hug me in your arms
Hasta que llame a tu puerta
Until I knock in at your door
Hitori ni sakusenai
Hitori ni sakusenai
Mou sugu kaete kuru yo
Mou sugu kaete kuru yo
Boku no kokoro no naka ni iru yo zutto
Boku no kokoro no naka ni iru yo zutto
Ma vie est toujours comme ça
Ma vie est toujours comme ça
Pintar el cuadro es todo lo que tengo
Painting the picture's all that I got
Ahora muchas veces puedo verlo delante del ojo de otra persona
Now many times do I get to see it in front of another person's eye
Puedo decirte por qué puedo sentirlo de esta manera
I can tell you why I can feel it in this way
Has sido rayonnant
You've been rayonnant
Un poco de flor en las vacaciones de primavera
A little blossom in the spring break
Je me répeterai ton visage sur mon coeur, yeah sur mon coeur
Je me répeterai ton visage sur mon coeur, yeah sur mon coeur
Ahora habrá algunas veces
Now there will be some times
Cuando nos vamos a caer en mentiras
When we'll be down to lies
Pero mientras podamos estar juntos
But as long as we can stay together
No me importa
I don't mind
Porque bebé te amo
Cause baby I love you
Bien sûr tout au long
Bien sûr tout au long
De notre vie surgiront
De notre vie surgiront
Preguntas Des
Des questions
Auxquelles
Auxquelles
Et je crois
Et je crois
Que je peux trouver la solution
Que je peux trouver la solution
Avec toi
Avec toi
Ma belle
Ma belle
Porque bebé te necesito
Cause baby I need you
No te olvides de mí cuando me haya ido
Oh now don't you forget me when I'm gone
Voy a estar amando por ti, amor
I'll be wating for you, love
Esperando que me abrace en sus brazos
Hoping you'll hug me in your arms
Hasta que llame a tu puerta
Until I knock in at your door
Hitori ni sakusenai
Hitori ni sakusenai
Mou sugu kaete kuru yo
Mou sugu kaete kuru yo
Boku no kokoro no naka ni iru yo zutto
Boku no kokoro no naka ni iru yo zutto
Sí, te amo
Yeah I love you
No te olvides de mí oh-oh
Don't you forget about me oh-oh
Quiero que estés en mi mente
I wanna I want you in my mind
Estar juntos sí sí sí
Be together yeah yeah
Así que no me olvides
So don't you forget me
Quiero que quiero
I wanna I wanna
Te quiero en mi mente
I want you in my mind
Estar juntos sí sí sí
Be together yeah yeah
Estoy en camino
I'm on my way
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blaise Plant e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: