Traducción generada automáticamente

Movie Star
Blaise Plant
Estrella de Cine
Movie Star
Ojalá pudiera ser una estrella de cineI wish that I could be a movie star
Un poco diferente de tocar la guitarraLittle different from playing guitar
Podría ser difícil al principio, pero podría serIt might be hard at first but I could be
El tipo detrás de ti que no llega a verThe guy behind you don't get to see
Si pudiera mostrarte el mundo a través de una historiaIf I could show you the world through a story
Lo haría en una escena, todos brillaríanI would on a scene, everybody would glow
Y escribiría la canciónAnd I'd write the song
La anotaría en mi palmaJot it down on my palm
No sería un gran espectáculo, pero apuesto a que iríasNot a big show, but I bet you would go
No me despiertesDon't wake me up
Porque estoy soñando con una buena vidaCause I'm dreaming away of a good life
Y no quiero salir de este focoAnd I don't want to get out of this spotlight
La multitud está emocionadaThe crowd is fired in
Vamos, no me despiertesCome on don't you wake me up
He estado soñando con esto por demasiado tiempoI've been dreaming about this for too long
Y no quiero estar lejos por mucho tiempoAnd I don't want to be away for too long
No por mucho tiempoNot for too long
Me llevaste lejos de la fantasíaYou took me far away from make believe
No importa lo que diga, me dudas (me dudas)No matter what I say you doubt me (doubt me)
Ni siquiera tengo fotosI don't even have no pictures
¿Por qué me quitaste mis fotos?Why did you take away my pictures
Necesitas verlo para creermeYou need to see it to believe me
Si pudiera pintarte el mundo, hay una historia que contarIf I could paint you the world, there's a story to tell
Lo he visto antes, lo séI've seen it before, I know
Y escribí la canciónAnd I wrote the song
La anoté en mi palmaJot it down on my palm
No sería un gran espectáculo, pero apuesto a que iríasNot a big show, but I bet you would go
No me despiertesDon't wake me up
Porque estoy soñando con una buena vidaCause I'm dreaming away of a good life
Y no quiero salir de este focoAnd I don't want to get out of this spotlight
La multitud está emocionadaThe crowd is fired in
Vamos, no me despiertesCome on don't you wake me up
He estado soñando con esto por demasiado tiempoI've been dreaming about this for too long
Y no quiero estar lejos por mucho tiempoAnd I don't want to be away for too long
No por mucho tiempoNot for too long
Esta noche. Esta nocheTonight. Tonight
El espectáculo debe continuarThe show must go on
Esta noche. Esta nocheTonight. Tonight
Aquí es donde estoyThis is where I am
Estuviste cerca de arrancarme el corazón (x4)You were close to rip my heart out (x4)
No me despiertesDon't wake me up
Porque estoy soñando con una buena vidaCause I'm dreaming away of a good life
Y no quiero salir de este focoAnd I don't want to get out of this spotlight
La multitud está emocionadaThe crowd is fired in
Vamos, no me despiertesCome on don't you wake me up
He estado soñando con esto por demasiado tiempoI've been dreaming about this for too long
Y no quiero estar lejos por mucho tiempoAnd I don't want to be away for too long
No por mucho tiempoNot for too long



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blaise Plant y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: