Traducción generada automáticamente

The Remedy
Blake Lewis
El Remedio
The Remedy
Este es un remedio...This is a remedy...
Estás huyendo, de todo lo que me dijisteYou're runnin' from , all that you said to me
Nos separamos, y luego simplemente lo dejamos serWe fell apart, and then just let it be
Sé que... no quiero decir adiós.I know..that I don't wanna say goodbye.
Todo solo, este mundo puede ser tan vacíoAll alone, this world can be so empty
Pero lo que tenemos, no es un amor ordinarioBut what we have, is not an ordinary love
Es más que suficienteIt's more than just enough
Así que dime ahora chica...So tell me now girl...
¿Estás escuchando? ¿Estás escuchando? ¿Está todo bien? (todo bien)Are you listening? Are you listening? Is everything alright? (everything alright)
Si estás escuchando, déjame escucharte decir las palabras que necesito esta noche-noche-noche, necesito esta noche-noche-nocheIf you're listening, let me hear you say the words I need tonight-ight-ight, need tonight-ight-ight
El sonido podría salvar nuestra vida, si seguimos la melodía, seguimos la melodía.The sound could save our life, if we follow the melody, follow the melody.
Cuando el amor es todo correcto, este es el remedio, este es el remedioWhen love is all polite, this is the remedy, this is the remedy
Porque todo dentro de mí, está clamando para que veasCuz' everything inside of me, is calling out for you to see
Este sonido podría salvar nuestra vida, si seguimos la melodía, antes de que se acabe el tiempoThis sound could save our life, if we follow the melody, before we're out of time
Nunca supe, lo suficiente para descubrir lo que se necesita, para desmoronarse, y verte alejarteI never know, enough to find out what it takes, to fall apart, and watch you walk away
Ahora sé, perderte es mi error, ohhh.Now I know, losin' you is my mistake, ohhh.
Estaba pasando, y los días pasaban lentamenteI was passed, and slowly turnin' days
Te quiero de vuelta, eres la única para míI want you back, the only one for me is you
¿Qué debo hacer?What am I to do?
Así que dime ahora chica...So tell me now girl...
¿Estás escuchando? ¿Estás escuchando? ¿Está todo bien? (todo bien)Are you listening? Are you listening? Is everything alright? (everything alright)
Si estás escuchando, déjame escucharte decir las palabras que necesito esta noche-noche-noche, necesito esta noche-noche-nocheIf you're listening, let me hear you say the words I need tonight-night-night, need tonight-night-night
El sonido podría salvar nuestra vida, si seguimos la melodía, seguimos la melodía.The sound could save our life, if we follow the melody, follow the melody.
Cuando el amor es todo correcto, este es el remedio, este es el remedioWhen love is all polite, this is the remedy, this is the remedy
Porque todo dentro de mí, está clamando para que veasCuz' everything inside of me, is calling out for you to see
Este sonido podría salvar nuestra vida, si seguimos la melodía, antes de que se acabe el tiempoThis sound could save our life, if we follow the melody, before we're out of time
Este es el remedio, ohh (antes de que se acabe el tiempo)This is the remedy, ohh(before we're out of time)
Este es el remedio, ohh (antes de que se acabe el tiempo)This is the remedy, ohh(before we're out of time)
Este es el remedio, ohh (antes de que se acabe el tiempo)This is the remedy, ohh(before we're out of time)
Este es el remedio, antes de que se acabe el tiempoThis is the remedy, before we're out of time
El sonido podría salvar nuestra vida, si seguimos la melodía, seguimos la melodía.The sound could save our life, if we follow the melody, follow the melody.
Cuando el amor es todo correcto, este es el remedio, este es el remedioWhen love is all polite, this is the remedy, this is the remedy
Porque todo dentro de mí, está clamando para que veasCuz' everything inside of me, is calling out for you to see
Este sonido podría salvar nuestra vida, si seguimos la melodía, antes de que se acabe el tiempoThis sound could save our life, if we follow the melody, before we're out of time
(antes de que se acabe el tiempo)(before we're out of time)
(antes de que se acabe el tiempo)(before we're out of time)
(antes de que se acabe el tiempo)(before we're out of time)
(antes de que se acabe el tiempo)(before we're out of time)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blake Lewis y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: