Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.381
LetraSignificado

Big Fan

Muy Fan

I have known everything except myself, how trueHe conocido todo menos a mi mismo, que cierto
I have twenty selves and all deadTengo veinte yos y todos muertos
I fall in love with the mind more than the bodyMe enamoro de la mente más que el cuerpo
What good is a ship if I don't reach a good portDe que sirve un barco, si no llego a buen puerto
Now I am the same with ten years of concertsAhora soy el mismo con diez años de conciertos
And I have enough experiences and expertiseY tengo las vivencias y experiencia suficiente
To sit them on my knees and tell them storiesPara sentarlos en mis rodillas y contarles cuentos
But at this point what I spend the least is timePero a estas alturas lo que menos gasto es tiempo
Time, perseverance, not forgetting your rootsTiempo, constancia, no olvidar tu raíz
And still they come here to talk to me about the streetY aún así vienen aquí a hablarme de la calle a mi
If you haven't slept in pavilions, or sung for freeSi no has dormido en pabellones, ni has cantado gratis
If you have four songs and earn more than your daddySi llevas cuatro temas y ganas más que tu papi
Who has been breaking his back for you until youQue lleva deslomándose por ti hasta que a ti
Forget everything easily and think you're more of a manSe te olvida todo fácil y te crees más hombre
For renting Bugattis, for your clips of asses, tits, chicksPor alquilar Bugattis, para tus clips de culos, tetas, chatis

I see everything clearer living in my dark sideLo veo todo más claro viviendo en mi lado oscuro
For some a genius, for others a pimpPara unos un genio, para otros un chulo
And while in my city they insult me for a wallY mientras en mi ciudad me insultan por un muro
I have put your city on the map, fuck youYo he puesto a tu ciudad en el mapa que te den por culo

Let's build the future, kill the past nowConstruyamos el futuro, mata ya al pasado
Let's not envy, let's support the one next to usNo envidiemos, apoyemos al de al lado
You laugh at the ant you stepped onTe ríes de la hormiga que has pisado
And you don't know it can withstand two hundred times what you have enduredY no sabes que soporta doscientas veces lo que has soportado
It's not a sin to have sinned out of naivetyNo es pecado haber pecado de iluso
No one knows anything, the smart one is the one who is confusedNadie sabe nada el listo es el que está confuso
Believe me when I say that evenCreedme cuando os digo que incluso
The most whole man crumbles with the songs he composedEl hombre más entero se derrumba con canciones que compuso
I'm a fucking abuse, I don't excuse myselfSoy un puto abuso, no me excuso
I look like a God compared to their obtuse brainsParezco Dios comparado con sus cerebros obtusos
That's the saddest part, that I have to make useEso es lo más triste, que tengo que hacer uso
Of a music genre to make even thinkDe un género de música para hacer pensar incluso

I'm a fan of those who go face to faceSoy fan de los que a la cara van
I'm a fan of those who don't stay quietSoy fan de los que no callan na'
I'm a fan of those who are not afraidSoy fan de los que no tienen miedo
Of what others may think of them laterDe lo que piensen de ellos luego
I'm a fan of those who said fearSoy fan quien dijo miedo
I'm a fan of those who take flightSoy fan de los que alzan vuelo
And know how to start from scratchY saben empezar de cero

They talk about real, about this, about thatHablan de real, de tal, de cual
You have to have gutsHay que tener un par
Real is the one who sings what he lives, idiotReal es el que canta lo que vive subnormal
Not the one who wants to live as a singer without knowing how to singNo el que quiere vivir de cantante sin saber cantar
To hell, I already found enemiesA la mierda, ya me busqué enemigos
And I keep fighting against only one, and it's with myselfY sigo luchando contra uno solamente y es conmigo
To look good, with whom? And for what friend?Quedar bien ¿con quien? ¿y para qué amigo?
Nobody pays me to neglect my own bellyA mi nadie me paga para descuidar mi ombligo
I will die alone, with everyone as witnessesMe voy a morir solo, con todos de testigos
Like Christ, but without making noiseComo Cristo, pero sin hacer ruido
I don't talk about love, because it has hurt meYo no hablo de amor, porque a mi si me ha dolido
And I don't call her a whore when she's no longer with meY no la llamo puta cuando ya no está conmigo
Should I stop? I should, but I want to remember¿Sigo? Debería parar, pero es que quiero recordar
That rap was contentQue el rap era contenido
I measure and thank goodness I measureMido y menos mal que mido
If not, I'd be arrested for excessive self-indulgenceSi no me meten preso por sacármela excesivo
Boom, boom, boom! Of course I came to make noiseBum, bum, bum! Claro que vine a hacer ruido
To be the voice of those who have lost their voice in screamsPara ser la voz de aquellos que de gritos la han perdido
Boom, boom, boom, I don't stitch without threadBum, bum, bum, no doy puntada sin hilo
Every sentence I write is another wall I tear downCada frase que escribo es otro muro que derribo
Let children, mothers, prisoners, posh people, junkies, rappers hear meQue me escuchen niños, madres, presos, pijos, yonkis, rapers
I don't like labeling peopleA mi no me va eso de catalogar gente
Give me their minds and I'll leave their style indifferentA mi dame sus mentes y dejaré indiferente su estilo
I live angry, nothing newVivo cabreado nada nuevo
They call me Notre Dame, I'm art, even spitting fireMe llaman Notre Dame, soy arte, hasta echando fuego
I'll do it for my balls, for my grandfatherLo haré por mis huevos, por mi abuelo
That before I die my rap will be in heavenQue antes de que me muera mi rap estará en el cielo

I'm a fan of those who go face to faceSoy fan de los que a la cara van
I'm a fan of those who don't stay quietSoy fan de los que no callan na'
I'm a fan of those who are not afraidSoy fan de los que no tienen miedo
Of what others may think of them laterDe lo que piensen de ellos luego
I'm a fan of those who said fearSoy fan quien dijo miedo
I'm a fan of those who take flightSoy fan de los que alzan vuelo
And know how to start from scratchY saben empezar de cero


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blake (Rap) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección