Traducción generada automáticamente

Cavando
Blake Rimbaud
Excavando
Cavando
Excavando, excavando, excavando. Excavando, solo sé excavar (bis)Cavando, cavando, cavando. Cavando, só sei cavar (bis)
Uno, dos, tres, trescientas mil capas (bis)Uma, duas, três, trezentas mil camadas (bis)
Un pecho tan profundo contiene mucho más que un simple océano (bis)Um peito assim tão profundo contém muito mais que um simples oceano (bis)
Excavando, excavando, excavando. Excavando, solo sé excavar (bis)Cavando, cavando, cavando. Cavando, só sei cavar (bis)
Uno, dos, tres, trescientas mil capas (bis)Uma, duas, três, trezentas mil camadas (bis)
Un pecho tan profundo contiene mucho más que un simple océano (bis)Um peito assim tão profundo contém muito mais que um simples oceano (bis)
Mi pecho es la vagina del mundo, la puerta del pasado y del futuroMeu peito é a vagina do mundo, a porta do passado e do futuro
Cuando se encuentre el fondo del fondo, ya no seré másQuando o fundo do fundo for encontrado não mais serei
Pero el fondo del fondo ya se ha convertido en cineMas o fundo do fundo já se fez cinema
bajo las telarañas de tu espejo olvidado,sob as teias de teu espelho esquecido,
el fondo del fondo de la gran noche hermana de las floreso fundo do fundo da grande noite irmã das flores
¿Quién es capaz y tiene suficiente coraje para exponer su cabezaQuem é capaz e tem coragem bastante para expor sua cabeça
al acero de mi gigantesco sable?ao aço do meu sabre gigante?
El gran vientre quedará expuesto a los insectos del más alláO grande ventre ficará exposto aos insetos do além
El gran vientre quedará expuesto a los rayos del verano eternoO grande ventre ficará exposto aos raios do verão eterno
Un pecho tan profundo contiene mucho más que un simple océano (bis)Um peito assim tão profundo contém muito mais que um simples oceano (bis)
Excavando, excavando, excavando. Excavando, solo sé excavar (bis)Cavando, cavando, cavando. Cavando, só sei cavar (bis)
Uno, dos, tres, trescientas mil capas (bis)Uma, duas, três, trezentas mil camadas (bis)
Un pecho tan profundo contiene mucho más que un simple océano (bis)Um peito assim tão profundo contém muito mais que um simples oceano (bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blake Rimbaud y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: