Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 292

Allí Donde Estés

Blake

LetraSignificado

Là Où Tu Es

Allí Donde Estés

Salut grand-père, tu es là ? J'ai écouté et j'ai grandiHola abuelo, ¿estás ahí? Te hice caso y he crecido
J'ai lutté pour mes rêves, j'ai réussiHe luchado por mis sueños, he cumplido
Aujourd'hui je t'aime plus que l'air que je respireHoy te quiero más que al aire que respiro
J'ai tant de doutes, tant de questionsTengo tantas dudas, tantas preguntas
Mon cœur pleure et prie pour toi sans croire en DieuTengo al corazón llorándote y rezándote sin creer en Dios
Je n'ai même pas d'argent pour voyager et voir ta tombeNo tengo ni el dinero pa' viajar y ver tu tumba
Mais j'ai un avenir et on va le voir tous les deuxPero tengo un futuro y vamos a verlo los dos
Parfois tu apparais et dans ta voix j'entends un sageA veces te apareces y en tu voz escucho un sabio
Un homme riche où l'âme était son grand salaireA un hombre rico donde el alma era su gran salario
D'une famille humble, un roi dans son cœurDe familia humilde, de corazón un rey
Qui est passé d'humain à étoile en 2016Que pasó de humano a estrella en 2016
Au fond, tu étais juste un enfantQue en el fondo siempre fuiste solo un niño
Qui aimait un enfantQue amaba a un niño
Tu m'as donné quelque chose que je n'oublie pas, c'est de l'affectionLe diste algo que no olvido y es cariño
Et maintenant je cherche et je ne te trouve pas, je crie et je n'ai pas de réponseY ahora busco y no te encuentro, grito y no respondo
Je m'assois pour composer, je pense à toi, je me décomposeMe siento a componer, pienso en ti, me descompongo
Je donnerais une partie de ma vie juste pour te direMe quitaría media vida por decirte
Pour la dernière fois, avant de partir, adieu, je n'ai pas puPor última vez, antes de irte, adiós, no pude
C'est pourquoi considère ceci comme une lettre jusqu'à ton nuage et ton âmePor eso considera esto una carta hasta tu nube y alma
Bien que nos mains jointes ne soient plus làAunque nuestras palmas juntas no estén más
Je ne veux plus pleurer et il me reste tant de larmesNo quiero llorar más y me quedan tantas lágrimas
Que parfois je ne veux même plus être, ni être là, ni sortirQue a veces no quiero ni ser ni estar, ni salir más

Je veux me réveiller, savoir que tu es là et ne pas te lâcherMe quiero despertar, saber que estás y no soltarte
Ce qui est triste, c'est que tu n'es pas là mais je te vois partoutLo triste es que no estás pero te veo en todas partes
Dis-moi où tu es ou dis-moi quelque chose, calme-moiDime dónde estás o dime algo, cálmame
Parce que cette douleur tue mais je suis vivant sans âme, moiPorque este dolor mata pero estoy vivo sin alma, me
Je me sens comme un pétale sans tigeSiento como un pétalo sin tallo
J'explose quand je rêve que je t'ai, je me réveille et je ne te trouve pasEstallo cuando sueño que te tengo, me despierto y no te hallo
Tu étais la lumière dans ce tunnel, le sourire éternel en moiTú eras luz en este túnel, la sonrisa eterna en mi ser
La voix qui éclaircissait les jours, les après-midis, les nuits grisesLa voz que despejaba días, tardes, noches grises
La voix de l'espoir quand parfois je marchais malLa voz de la esperanza cuando a veces mal pisé
La seule famille que j'ai eue et que j'ai le plus aiméeLa única familia que he tenido y que más quise
Je t'écris depuis le puits de l'amour éternelTe escribo desde el pozo del amor eterno
Où seras-tu l'hiver prochain ?¿Dónde estarás tú el próximo invierno?
Maintenant toi dans le ciel et moi errant dans cet enferAhora tú en el cielo y yo vagando en este infierno
Sourd, muet et aveugle par la peur d'un futur sombreSordo, mudo y ciego por el miedo del oscuro futuro

S'il te plaît, apparais et dis à mon cœurPor favor aparece y dile a mi corazón
Qu'il puisse dormir tranquille, que tu veilles bien sur luiQue pueda dormir tranquilo, que lo estás cuidando bien
Parce que ne pas te dire adieu me tuePorque no despedirme de ti me está matando
Dans la larme de ma mère je me suis enterréEn la lágrima de mi madre me enterré
On m'a dit que tu chantais mes chansonsMe dijeron que enseñabas mis canciones
La seule chose qui te remplissait, c'était de la fierté, je le saisLo único que te llenaba era de orgullo, yo lo sé
Je ne sais pas vivre en sachant que tu n'es pas làNo se vivir sabiendo que no estás
Mais je te remercie d'être ton petit-fils, je t'aimePero te doy las gracias por ser tu nieto, te quiero

Là où tu esAllí donde estés
Là où tu esAllí donde estés
Là où tu esAllí donde estés
Dis-moi où tu esDime dónde estás
Dis-moi où tu esDime dónde estás

Escrita por: Blake / Manuel Sanchez Rodriguez / Alejandro Cabrera Rodríguez. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección