Traducción generada automáticamente

Expertos En Nada
Blake
Experts in Nothing
Expertos En Nada
Tell me somethingCuéntame algo
About my life?¿Sobre mi vida?
No, damn it, I mean a storyNo, coño, me refiero a una anécdota
Since you can't keep your mouth shutYa que no puedes tener la boca cerrada
To let me read the newspaperPara dejarme leer el periódico
Tell me somethingCuéntame alguna cosa
Sorry, I don't know what to sayLo siento, no sé qué decirle
You don't have any stories? You don't!¿No tienes anécdotas? ¡No tienes!
Then I'll tell you oneEntonces te contaré una
Yao, yao, yao, okayYao, yao, yao, okey
Welcome to the world where the experts liveBienvenidos al mundo donde habitan los expertos
The ones who know everything, life’s graduatesDe los que lo saben todo, licenciados en la vida
Let me tell you to fuck offMe vais a permitir que os mande a la mierda
Listen to me (you know nothing) we all know things here, okay?Escúchame (no sabéis de nada) aquí todos sabemos cosas ¿okay?
If it were up to me, I’d cut off your dick and give it to your girlfriendSi fuera por mí te cortaba la polla y le hacía un regalo a tu novia
But I guess I have to be politePero supongo que tengo que ser educado
Even though manners freak me outAunque la educación me dé fobia
I’m the type who smilesSoy de los que le sonríe
Says, great, I’m happy for you (pat on the back)Le dice, qué bien, me alegro por ti (palmadita)
We all do it, we say: Hi, how’s it going?Todos lo hacemos, decimos: Hola, ¿qué tal?
Thinking: What an idiot!Pensamos: ¡Qué gilipollas!
This planet created me with maybe four or five people maxEste planeta me creó hasta cuatro o cinco personas contadas
There are people I greet because the law stops me from kicking them in the faceHay gente que saludo porque la ley me impide darle una patada en la cara
More than being fake, I have manners and yeah, you can call me cynicalMás que ser falso, tengo modales y sí, tú me puedes llamar cínico
Or a fucking crazy person with a heart that gets wrecked every week at the clinicO un puto loco que tiene un corazón que cada semana se jode en el clínico
Hey, yeah? Of course, I’m not lyingEy, ¿eh? Claro que sí, no te engaño
I bring up a topic every dayYo saco un tema cada día
And still, it fucks any topic you could come up with in a yearY aun así se folla a cualquier tema tuyo que puedas hacer en un año
Are you gonna talk to me about feeling hip hop? Wake the hell up!¿Me vas a hablar de sentir el hip hop? ¡Bájate un poco y despierta!
When you were in preschool, I was writing to a girl who was already deadCuando tú estabas en párvulo yo le escribía a una chica que ya estaba muerta
I’ve been writing half my life just to keep it real in my hideout, dudeLlevo escribiendo media vida solo por hacerlo puro en mi zulo chaval
You can shove your moral lessons up your ass, and so onTus lecciones de moral te las puedes meter por el culo, y tal
You know what? I don’t give a damn and I don’t shout¿Saben qué pasa? Que me la pela y no grito
I stay quiet knowing you still got flowMe quedo en silencio sabiendo que te queda flow
Lyrics, time, talent, and yearsLetras, tiempo, talento y añitos
Count and let it goCuenta y suelta
You don’t even realize what’s really thereYa no os dais cuenta de lo que en verdad hay
You don’t even know what you’re talking about, you’re in the wrong placeNo sabéis ni lo que habláis, en mi terreno mal vais
Count and let it goCuenta y suelta
You don’t even realize what’s really thereYa no os dais cuenta de lo que en verdad hay
You don’t even know what you’re talking about, you don’t even know what you’re talking aboutNo sabéis ni lo que habláis, no sabéis ni lo que habláis
If it were up to me, I’d cut out your tongueSi fuera por mí te cortaba la lengua
And feed it to the dogY le daba de comer al perro
But I guess I have to be politePero supongo que tengo que ser educado
And the more you talk, the happier I getY cuanto más hablen yo me alegro
I’m not confused, because many times it gets to that pointNo me confundo, porque muchas veces llega ese punto
They talk about you out there, but they can’t stand youQue hablan de ti por ahí, pero a ti no te aguantan
Not even for five secondsLa puta mirada ni cinco segundos
Where’s the trick?¿Dónde está el truco?
I didn’t filter life, I lived it rawYo no filtraba la vida, vivía a pulmón
So that now some fucking jerkPa' que ahora venga un jodido cabrón
Can come and tell me to what end I spit it outY diga en mi cara que pa qué lo escupo
Why do I feel it? Well, I’m sorry, even though they left me hanging¿Pa' qué lo siento? Bueno, lo siento, aunque me dejaron tirado
And now they have the balls to comeY ahora tiene los cojones cuadrados de venir
And tell me what I’ve been throughY decirme a mí lo que yo he pasado
One for a test, two to hurt, and by the third, I’m done, hereUna de prueba, dos pa' que duela y a la tercera me agota, aquí
If you get abandoned on the shore, you die or turn to stoneSi te abandonan en la orilla te mueres o te conviertes en roca
But there aren’t many of us here, no, I’m done with the good guy labelPero aquí tantos no somos, no, yo paso de la etiqueta del bueno
But don’t shake the ground looking for money in my fucking territoryPero no muevas la tierra y más buscando money en mi puto terreno
Count and let it goCuenta y suelta
You don’t even realize what’s really thereYa no os dais cuenta de lo que en verdad hay
You don’t even know what you’re talking about, you’re in the wrong placeNo sabéis ni lo que habláis, en mi terreno mal vais
Count and let it goCuenta y suelta
You don’t even realize what’s really thereYa no os dais cuenta de lo que en verdad hay
You don’t even know what you’re talking about, you don’t even know what you’re talking aboutNo sabéis ni lo que habláis, no sabéis ni lo que habláis



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blake y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: