Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.479

Instinto

Blake

LetraSignificado

Instinct

Instinto

J'ai l'âme qui vomit des notes mortesTengo el alma vomitando notas muertas
Te voyant si loin, te désirant si prèsViéndote tan lejos, queriéndote tan cerca
Le jour où je me sentirai un peu aimé, je ferai la fêteEl día que me quiera un poco montare un fiesta
Avec les yeux rouges mais sans le bandeau sur les yeuxCon los ojos rojos pero sin la venda puesta

Les larmes les plus dures sont celles que tu ne montres pasLas lágrimas más duras son aquellas que no muestras
Si je tombe, ce sera avec mes bottes aux piedsSi caigo será con las botas puestas
Si tu regardes dans mes yeux, tu ne trouveras jamais de réponsesSi miras a mis ojos nunca encontrarás respuestas
Je me sens comme Christ, avec une croix sur le dosMe siento como Cristo, con una cruz a cuestas

Si ça te déprime, dégage, ferme le sujet, remplis le quotaSi esto te deprime vete, cierra el tema, llene el cupo
Je me fous de ce qu'on en pense, je suis en deuilYa poco me importa que le den, estoy de luto
J'ai trois cents chansons au moins mais je suis briséLlevo trescientas canciones como poco pero roto
Parce que je vois qu'en dix ans, je ne me suis même pas accordé une minutePorque veo que en diez años no me he dado ni un minuto

Je suis en train de mourir, et quand je ne serai plus làMe estoy muriendo, y cuando ya no esté
On ne me regrettera pas, juste mon talentNo me echaran de menos solo mi talento
Viens juste voir l'artiste et ce que je suis en tant que chanteur, c'est à ta portéeSolo ven al artista y lo que soy como cantante esta a tu alcance
Mais ma vie est un cancer, ne cherche pas à la voir de l'intérieurPero mi vida es un cáncer, no la quieras ver por dentro

On nous a tous menti en plein visageNos han mentido a todos a la cara
C'est le fruit de chaque humain rusé qui passe et ne croit plus en rienEs el fruto de que cada humano astuto pase y ya no se crea nada
Le problème, c'est qu'une fois la confiance briséeLa putada es que una vez que se rompe la confianza
Dans ce monde, personne ne te la répareEn este mundo el mundo no te la repara

Et regarde un peu, de quoi tu te plainsY mira nada más, de que coño te quejas
Si la plus grande éducation qu'on nous a donnée, c'est d'être une autre brebisSi la educación más grande que nos dieron consiste en ser otra oveja
Ici, ce n'est pas celui qui est le plus sage qui compte, mais celui qui tend l'oreilleAquí no vale el que es más sabio vale el que pone la oreja
Et sans avoir la moindre idée, il conseille ce qu'il entendY sin tener ni puta idea lo que escucha lo aconseja

Nous sommes des enfants morts à l'intérieurSomos niños muertos por dentro
On a grandi trop vite, pour mourir lentementCrecimos rápido, para morirnos lento
Tu ne t'endormais pas sans te raconter des histoiresTú no te dormías si no te contabas cuentos
Le pire, c'est qu'on ouvre les yeux à un moment donnéLo chungo es que abramos los ojos en algún momento

Si je suis encore là, c'est à cause d'une promesse faite à mon grand-pèreSi sigo en esto es por una promesa que le hice a mi abuelo
Il m'a dit : Sois une étoile, ainsi tu auras le ciel plus prèsMe dijo: Tú se una estrella así tendrás más cerca el cielo
L'argent, je m'en fous, fils de pute, je ne bouge pasA mi me la chupa el dinero, hijo de puta no me muevo
Pour la quantité de zéros, moins pour le zéro peurPor la cantidad de ceros menos por el cero miedo

Depuis qu'il est parti, je m'en fous de toutDesde que se me fue, me la suda todo
Je dis ce que je veux car je n'ai rien à perdre, abrutiDigo lo que quiero por que no tengo nada que perder bobo
Je suis seul, je pleure seul, dis-moi à quoi ça sert d'avoir des larmes d'orEstoy solo, lloro solo, dime de qué me sirve tener lágrimas de oro
Tout ce que je vois, je le contrôleYo todo lo que veo lo controlo

Mon père gagne en un an ce que je fais en une demi-heure de concertMi padre saca en limpio en un año lo que yo en media hora de bolo
Ceux qui m'ont donné la vie, pour eux ce sera toutLos que me han dado la vida, para ellos será todo
Et mon rap aura du sens quand il sera couvert de boueY mi rap tendrá sentido cuando este cubierto en lodo
On m'appellera légende, ceux qui n'allaient jamais à un concertMe llamaran leyenda los que nunca iban a un bolo

Et parce que je défendais les femmes, on me donnait un unfollowY por que defendía a las mujeres me daban unfollow
Qui juge la Lune, qui était le chien et qui était le loupQuien juzgue la Luna quien fue el perro y quien el lobo
Mais je n'ai jamais changé et pourtant j'ai tout changéPero yo no cambie nunca y aun así lo cambie todo
J'étais, je suis, je serai rap, pur et durYo fui, soy, seré rap, puro y duro

Je n'ai jamais changé quoi que ce soit, putain, je n'ai jamais baissé mon frocNunca cambié nada, coño, nunca puse el culo
Je me suis trompé d'époque, je vous le jure, maisMe equivoque de época, os lo juro, pero
Écoutez mes morceaux de 2010 et vous verrez le futurEscuchad temas míos del 2010 y veréis el futuro
Je ne me suis pas trompé d'un poilNo me equivoqué ni un pelo

Avant, on les appelait des geeks, maintenant on les appelle des rappeursSolo que antes se llamaban frikis ahora se llaman raperos
On veut me comparer dans des classements, vous me faites chierMe quieren comparar en tops, me coméis los huevos
Le papa de cette merde ne fait pas de rap de jeux vidéoEl papá de esta mierda no entra en rap de videojuegos
Putain, fuck that, même pas le chewing-gum par terreCoño, fuck that, ni al chicle del suelo

BLK, une de mes phrases en dit plus que tout ton morceau entierBLK, una frase mía dice más que todo tu tema entero
Je ne suis pas un gamin, avec moi, pas un poilYo no soy un niño rata conmigo ni un pelo
Ici, on répond aux beefs en te faisant exploser au solAquí contestamos los beefs reventándote en el suelo
Depuis mille ans, pour moi, je reste un nobodyDesde hace mil para mi sigo siendo un don nadie

Toujours silencieux dans l'ombre, faisant danser les singesSiempre callado en la sombra haciendo que los monos bailen
C'est bien, le pratique est le papa du beauEstá bien, lo práctico es papa de lo bonito
Respecte l'Homo Sapiens, grâce à lui, tu as un zippoRespeta al Homo Sapiens, gracias a el tienes un zippo
Regarde comment tout est, mecMira como está todo chico

Avec sortir à la télé en baisant, tu deviens richeCon salir el la tele echando un polvo te haces rico
Chier sur un roi corrompu, ils disent que c'est un délitCagarme en un rey corrupto dicen que es delito
Mais ils paient des prostituées avec mes impôts, je hallucinePero pagan prostitutas con impuestos míos, flipo
Quand ça sort, pense et réfléchisCuando esto salga piensa y reflexiona

J'ai de quoi faire deux disques mais Blake ne tue pas ma personneTengo para hacer dos discos pero Blake no mata a mi persona
Pour moi, écrire la vie est quelque chose de triste qui fait tomberPara mi escribir la vida es algo triste que desploma
Pas un motif pour me croire heureux pendant qu'on me dévoreNo un motivo para creerme feliz mientras me la coman
Je suis dans la zone zéro de ce cœur briséEstoy en la zona cero de este corazón roto

Parlant avec mes morts tout en embrassant chaque photoHablando con mis muertos mientras beso cada foto
Je suis fou de vivre sans dépendre autant du cocoEstoy loco por vivir sin depender tanto del coco
Sortir d'ici, ne pas être sous les projecteursSalir de aquí, no estar en el foco

On nous a trompés.Nos han engañado


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección