Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.147

Por Las Malas

Blake

LetraSignificado

By The Bad Way

Por Las Malas

I gave two slaps to karma, damnLe daba dos hostias al karma, vaya
One to do the job and another if it failsUna para hacer el trabajo y otra si falla
Don't jump the fence, this heart is privateNo saltes la valla, este cora es privado
No one enters here until it's fixedAquí no entra nadie hasta que esté arreglado
I'm angry, and I feel like putting two bullets in themTengo rabia, y ganas de meterles dos balas
Who messes up your life, pays in timeQuien te jode la vida, con tiempo lo paga
What do you want if I learned the hard way?¿Qué quieres si aprendí a las malas?
What do you want from me if no one gave me anything?¿Qué quieres que de si nadie me dio nada?
I don't look like I have a plan, I'm a foolNo tengo cara de tener un plan, soy un patán
Yes, but I earned my breadSi, pero me gané el pan
Welcome to Shere Khan's jungleBienvenido a la selva de Shere Khan
Here comes the one who gives everything, not the one who receivesAquí llega quien da todo no a quien le dan
I've been through so much that I've decidedLlevo tanto que me he decantado
To stop asking where they'll goDe dejar de preguntar donde irán
I only think about those who have gone and are not hereSolo pienso en los que se ha ido y no están
Just a jar of sand and some ashesSolo un tarro de arena y unas cenizas
More tears have fallen unintentionally thanSe han caído más lágrimas sin querer que
Wanting you so closeQueriéndote tan cerca
It happens because I left a door openMe pasa por dejar una puerta abierta
Questions came in without answersMe entraron preguntas sin tener respuestas
I don't know where I am, but I'm rightNo sé donde estoy, pero en lo cierto
An eye for an eye, the world has gone blindOjo por ojo el mundo ha quedado tuerto
The expert opens his mouthAbre la boca el experto
Honey is not made for the pig's mouthNo está hecha la miel para la boca del puerco
Watch what you look at and don't touchCuida lo que miras y no tocas
Sometimes the value of what you keep is not noticedA veces el valor de lo que guardas no se nota
I already know your life, you come out even in the soupYa me sé tu vida, me sales hasta en la sopa
Brother, you've only seen clothes of rapBrother, tú de rap solo has visto ropa
Broken head, it's crazyCabeza rota, está loca
Of these wasted bullets, there are few left, no othersDe estas balas malgastadas ya hay pocas, no hay otras
Little patience, everything comes to an end, it showsPaciencia poca, todo llega a un fin, se nota
They push you to the limit and complain when you explodeTe ponen al límite y se quejan cuando explotas
Peace for those who fight in the darkest timesPaz para el que lucha en los tiempos más negros
The real one is not the King, it's the people's ballsReal no es el Rey son los huevos del pueblo
Don't try to take the crow's eyes outNo quieras sacarle los ojos al cuervo
And if you do, don't cry when you end up blindY si lo haces no llores cuando acabes tuerto
We are in the shadow, coveredEstamos en la sombra a cubierto
Don't ask for a soul from those who cry for their deadNo pidas alma a quien llora a sus muertos
I only have the Pacific in meDe pacífico, solo tengo el mar
Because no one has discovered my depthPorque el fondo de mi nadie lo ha descubierto

It seems that I sell my soul to the evil that wants me moreParece que venda el alma al mal que me quiera más
The more I think about it, the more life bores meCuanto más lo pienso, la vida me aburre más
I count in life itself, for those who mean nothing to meCuento en la vida en si, para quien conmigo no cuenta nada
It didn't work out nicely, we'll do it the bad wayNo valió por las buenas, lo haremos por las malas

I didn't leave the house even to see my grandmotherNo salí de casa ni para ver a mi abuela
And for what? To end up in a wooden box¿Y para qué? Para acabar en un cajón de madera
And you go to the bullfights filling the whole squareY tú yendo a los toros llenando la plaza entera
When you get sick, may your flag heal youCuando te enfermes, que te cure tu bandera
Of course, beast, what ballsClaro que si fiera, que pelotas
From Switzerland, I'm also a patriotDesde Suiza yo también soy un patriota
Right-wing rap, shut your mouthrap de derechas, cállate la boca
You don't even look at or touch my cultureMi cultura ni la miras, ni la tocas
You've known rap through fucking TikTokHabéis conocido el rap por el puto TikTok
Fakes, I don't exist for you, I insistFekas, yo para ti no existo, insisto
The day I leave, everything will fall with meEl día que me vaya caerá conmigo todo Cristo
For all the shit I keep quiet about and have already seenPor toda la mierda que me callo y que ya he visto
If you want to get to the top, get involvedSi quieres llegar arriba mójate
I can also wear a cap backwardsPonerme una gorra para atrás yo también sé
Talk to me about real problemsHáblame de problemas reales
Not about the ass you take to bed when you go outNo del culo que te llevas a la cama cuando sales
Like those kids, who haven't seen homesComo esos chavales, que no han visto hogares
Who think they're worthless, and don't get out of drugsQue se creen que no valen, y de la droga no salen
I take advantage of them, better listen to meLes saco provecho, mejor escucharme
Than hang yourself on a ceiling beamQue ahorcarse en la viga de un techo
I have nothing to prove, I've already done itYo no tengo nada que demostrar, ya lo he hecho
If it bothers you, good luckSi te jode, buen provecho
They remove my lyrics on InstagramMe quitan las letras en Instagram
They don't like fans using their headsNo les gusta que usen la cabeza los fans
I don't meet the standard, of putting two flan tits in a Lambo HuracánNo cumplo el stand, de poner dos tetas de flan en un Lambo Huracán
That you even rent, if they didn't even let you turn it onQue encima alquilas, si no te han dejado ni encenderlo
To take a ride around the cornerPara darte una vuelta a la esquina
Apparently being real is living a liePor lo visto ser real es vivir de mentira
The real big bullshitLa real gran parida

Look, tell me tomorrowMira mira me lo cuentas mañana
Today I'm not getting out of fucking bedHoy no salgo de la jodida puta cama
I don't give a damn about everything and that's itTodo me la suda y ya está
You can tell me, but I don't care about anythingMe la puedes contar, pero no me importa nada

It seems that I sell my soul to the evil that wants me moreParece que venda el alma al mal que me quiera más
The more I think about it, the more life bores meCuanto más lo pienso, la vida me aburre más
I count in life itself, for those who mean nothing to meCuento en la vida en si, para quien conmigo no cuenta nada
It didn't work out nicely, we'll do it the bad wayNo valió por las buenas, lo haremos por las malas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección