Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 193

Viral (Directo a Cámara XII)

Blake

LetraSignificado

Viral (Direct to Camera XII)

Viral (Directo a Cámara XII)

You’re going for style, I’m going for iconTú vas para moda, yo para icono
I’ve got cash now, I dance like a monkeyYa tengo plata, yo ahora bailo al mono
Killing rats online without a screen, let’s see what we areMata ratas en la red sin la pantalla, a ver qué somos
The one who’s really trying to promote is the one who’s killing itMete más la pata el que se mata para hacerse promo

What’s the point of knowing, it’s not what you say but howQué es el capaz de saber, que no qué es dices sino cómo
Better get out of here, bro, or read a bookMejor sal de aquí, bro, o léete un libro
There’s a limbo between me and an influencer with a micHay un limbo entre yo y un influencer con un micro
Playing at being a rapper, shut your mouthJugar a ser raper, cierra el pico

It’s like I’m a chef just because I can fry eggsEs como si yo voy de chef solo porque sé hacer huevos fritos
Not much happens to us, this society is broken, fed upPoco nos pasa, ya esta sociedad está rota, harta
You argue about politics, it gets you riled upDiscutes por políticos, te exaltan
You think everything will change based on who’s in charge, come onTe crees que todo cambiará por quien gobierne, anda

Without rich people, there are no politicians, without poor folks, they’re not neededSin ricos no hay políticos, sin pobres no hacen falta
But this isn’t viral, it’s not interestingPero esto no es viral, no interesa
Maybe I’m just normal, believe me, in this industry it weighsSerá que soy normal, créeme, en industria pesa
You want to be an artist and valued by the companyQuieres ser un artista y cotizado de la empresa

Get on TikTok and say your pussy smells like strawberriesMétete en TikTok y di que a ti te huele el coño a fresa
I curse the dead of whoever turned this into gossipMe cago en los muertos de quien hizo de esto salsa rosa
Things are weird, outside they’re shitting themselves, online they’re harassing youEstá rara la cosa, fuera se cagan, por la red te acosan
Get out on the street, you’ve got a pale complexionSalte pa la calle que tienes la tez lechosa

I don’t know who loves you less, the Sun or your wifeNo sé quién te quiere menos, ya el Sol o tu esposa
I’m fed up, shatteredEstoy harto, hecho trizas
If I’m lacking, let them talk to my ashesSi por falto, que hablen con mis cenizas
Hypnotize yourself with stress, and see that death is a lotteryHipotízate al estrés, y ves que la muerte te rifa

That’s if I kick the bucket and all the fans, it’s not even worth itEso si la palmo y todos fans, ya ni cotiza
Get real, life is bizarreAterriza, la vida es bizarra
It tells you it loves you, not why it wants to tie you downTe dice que te quiere, no el por qué te quiere amarrar
The warrior got in, it’s gone to your headSe metió el guerra, se te subió a la parra

You end up like dogs, because love isn’t barkedAcabáis a perros, porque el amor no se ladra
I’m on another level now, I’ve got experienceYo ando en otro level ya, tengo tablas
They come to mess with my head, the next day they don’t even talk to meVienen a comerme la cabeza, al día siguiente ni me hablan
I’m on another level now, kid, I’ve got experienceYo ando en otro level ya, niño, tengo tablas

Ten years in my prime, when you do it, hit me upDiez años en el prime, cuando lo hagas tú me hablas
Talking about what they don’t know, but they’ve got followersHabla de lo que no sabe, pero tiene followers
Now everyone’s got a master’s in knowing everything, seeAhora todos tienes master en saber de todo, ves
This is what happens when you idolize an idiot, virginEsto es lo que pasa por endiosar a un imbécil, virgen

The plagues neither die out nor go extinctLas plagas ni se apagan ni se extinguen
More focused on who’s sleeping with the soccer playerMás pendientes a ver quién se folla al futbolista
I don’t care, get off Instagram, she’s not that smart, outMe la pela, sale del insta y no es tan lista, fuera
A whole list of songs for quinceañerasUna lista entera de canciones para quinceañeras

Because the ones your age see you as a fucking geekPorque las de tu edad te ven como un puto friki hortera
Grow up, boss, you’re thirty years old, manMadura, jefe, tienes treinta palos, fier
Or do I have to say: Bro, bro, bro, let’s see if you get itO tengo que decirte: Bro, bro, bro, a ver si te enteras
I’m going to make this topic a subject in schoolVoy a poner este tema como asignatura de una escuela

And they’ll all fall straighter than the Twin TowersY van a caer todos más rectos que las dos torres gemelas
This isn’t a beef, it’s fucking lifeEsto no es un beef, es la puta vida
It’s going to screw you over, the one you don’t see, you won’t see it comingTe va a joder quien tú no ves, ni la verás venir
Duck if you want, you’re already a target in the crosshairsAgáchate si quieres, ya eres un punto en la mira

Everything is less fragile when love is cared forTodo es menos frágil cuando el amor se cuida
I don’t believe in anyone, I believe in myself nowNo creo en nadie, creo en mí ahora
And before not even that, you always learn the best aloneY antes ni eso, lo mejor lo aprendes siempre a solas
The problem is people don’t know how to be aloneEl problema es que la peña no sabe estar sola

And they fall in love as an excuse to touch their balls moreY te enamora como excusa para tocarse más las bolas
What, you like it? I’m giving you shortcutsQué, te mola? Te estoy haciendo atajos
The biggest bastard is the one who’s nice at firstEl más hijo de puta es que al principio es más majo
You want to see yourself lower, sure, with a good stackTe quieres ver más bajo, eso sí, con un buen fajo

Good job, more than wanting it’s a matter of fitting inBuen trabajo, más que querer es un a ver si encajo
I’ll behave well and vote, pay those whoresPortaré bien y vota, págales las putas
We’re all whores, we sell ourselves until we’re spat outTodos somos putas, vendemos todos hasta que nos escupa
I’m a squatter in my head, you’re never getting in hereSoy okupa en mi cabeza, aquí ya no entras nunca

BLK, there will never be another like thisBLK, no habrá otro igual nunca
We’re in a bind, you say what’s expected, but it’s not viralEstamos apañaos, dices lo que toca, pero no es viral
We’re in a bind, you say what’s expected, but it’s not viralEstamos apañaos, dices lo que toca, pero no es viral


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blake y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección