Traducción generada automáticamente
Killing Me
Blameshift
Matarme
Killing Me
Miro los ojos sin vida
I stare at lifeless eyes
Como hablar conmigo mismo
Like talking to myself
¿Evitando preguntas por qué?
Avoiding questions why?
Al igual que un criminal
Just like a criminal
Lo que se sentía como el principio
What felt like the beginning
Llega a su fin las carreras
Comes racing to an ending
Es difícil verte hacer esto de nuevo
It's hard to watch you do this again
Te siento
I sit you down
Lo bloqueaste
You blocked it out
¿Soy algo sin lo que puedes vivir?
Am I something you can live without?
Te construí
I built you up
Me decepcionaste
You let me down
Así que te ruego que hagas un sonido
So I'm begging you to make a sound
Estoy desesperado por hacerte ver
I'm desperate to make you see
Es más que palabras
It's more than just words
Te necesito aquí conmigo
I need you here with me
Te enfrentas a un desastre
You're facing disaster
Deberías saberlo
You should know
¿Qué te hace daño?
What's hurting you
Me está matando
Is killing me
Te alejas convencido
You drift away convinced
Que este sería tu último
That this would be your last
Te volviste a perder
You lost yourself again
Negación en su mejor momento
Denial at its best
Lo que se sentía como si estuviera funcionando
What felt like it was working
Parece que solo duele
Seems only to be hurting
Es difícil verte hacer esto de nuevo
It's hard to watch you do this again
La piel y los huesos han perdido su forma
Skin and bones have lost their shape
Hay un extraño que está en tu lugar
There's a stranger that is in your place
Estoy desesperado por hacerte ver
I'm desperate to make you see
Es más que palabras
It's more than just words
Te necesito aquí conmigo
I need you here with me
Te enfrentas a un desastre
You're facing disaster
Deberías saberlo
You should know
¿Qué te hace daño?
What's hurting you
Me está matando
Is killing me
Es como si fuera invisible para ti
It's like I'm invisible to you
Ahora tengo que hacerte ver
Now I gotta make you see
El veneno ha alejado la verdad
The poison has pushed away the truth
Y me está debilitando
And it's making me weak
Así que espero con la esperanza de que el teléfono no suene
So I wait hoping that the phone doesn't ring
Y odio sentir que no puedo salvarte de esta vergüenza
And I hate feeling like I can't save you from this shame
Tal vez no sea demasiado tarde
Maybe it's not too late
La piel y los huesos perdieron su forma
Skin and bones lost their shape
Hay un extraño que está en tu lugar
There's a stranger that is in your place
Estoy desesperado por hacerte ver
I'm desperate to make you see
Es más que palabras
It's more than just words
Te necesito aquí conmigo
I need you here with me
Te enfrentas a un desastre
You're facing disaster
Deberías saberlo
You should know
¿Qué te hace daño?
What's hurting you
Me está matando
Is killing me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Blameshift e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: