Traducción generada automáticamente
Après La Musique
Blanc Gérard
Después de la música
Après La Musique
Hay tanta gente que dice que se aman cuando ya no se aman másY'a tellement d'gens qui disent qu'ils s'aiment quand ils s'aiment plus
Hay tanta gente que fingeY'a tellement d'gens qui font semblant
Y todos aquellos que olvidan sus sueños al final de la calleEt tous ceux qui oublient leurs rêves au bout d'la rue
Que dejan que su oportunidad se escapeQui laissent leur chance s'envoler
Entonces se van al fin del mundo a ver el solAlors il partent au bout du monde voir le soleil
Pero allá siempre es igual, siempre igualMais là-bas c'est toujours pareil, toujours pareil
No me preguntes por quéNon ne me demande pas pourquoi
Por qué te necesito, tan fuerte como esoPourquoi j'ai besoin de toi, aussi fort que ça.
Justo después de la músicaJuste après la musique
No te vayas tan prontoNe pars pas tout de suite,
Después de la músicaAprès la musique,
No me dejes tan rápidoNe me laisse pas si vite,
Dame una oportunidadDonne-moi une chance.
A veces sabes, pasamos por alto lo mejorParfois tu sais, on passe à côté du meilleur
Sin querer vivimos lo peorSans le vouloir on vit le pire
Pero si supiera cómo hacer vibrar tu corazónMais si je savais comment faire vibrer ton coeur,
Creo que lo haríaJe crois bien que je le ferai
Y olvidaría que vivía desde hace mucho tiempoEt j'oublierai que je vivais depuis longtemps
Como un amigo herido a menudo, herido a menudoComme un ami blessé souvent, blessé souvent
No me preguntes por quéNon ne me demande pas pourquoi
Por qué te necesito, tan fuerte como esoPourquoi j'ai besoin de toi, aussi fort que ça.
Justo después de la músicaJuste après la musique
No te vayas tan prontoNe pars pas tout de suite
Después de la músicaAprès la musique
No me dejes tan rápidoNe me laisse pas si vite,
Dame una oportunidadDonne-moi une chance.
Otra oportunidadEncore une chance
Dame una oportunidadDonne-moi une chance
Otra oportunidadEncore une chance
Dame una oportunidadDonne-moi une chance
Después de la músicaAprès la musique
No te vayas tan prontoNe pars pas tout de suite
Después de la músicaAprès la musique
No me dejes tan rápidoNe me laisse pas si vite,
Después de la músicaAprès la musique
No te vayas tan prontoNe pars pas tout de suite
Después de la músicaAprès la musique
No me dejes tan rápidoNe me laisse pas si vite,
Dame una oportunidadDonne-moi une chance.
Dame una oportunidad.Donne-moi une chance.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blanc Gérard y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: