Traducción generada automáticamente

Anima Tormentata
Blanco
Tormented Soul
Anima Tormentata
Who knows? If it rains today and I'm sadChi lo sa? Se oggi piove e io son triste
Who knows? If then God really existsChi lo sa? Se poi davvero Dio esiste
Who knows?Chi lo sa?
What's the point of being rich if you can't buy loyalty and loveA cosa serve essere ricchi se la fedeltà e l'amore non li compri
I wonderMi chiedo
Who knows? Locked in a hotel roomChi lo sa? Chiuso in una stanza d'albergo
Who knows? That's not what I wantedChi lo sa? Che non è quello che volevo
Who knows? If this life is real or artificialChi lo sa? Se questa vita è vera oppure artificiale
It's not naturalNon è naturale
What runs through my veins?Cosa mi scorre nelle vene?
Pure adrenalineAdrenalina pura
I have a rubber heartHo il cuore di gomma
But it pumps so hard that I don't feel fearMa pompa così forte che non sento la paura
The road is darkLa strada è buia
Eh-eh-eh, tell me againEh-eh-eh, dimmelo un'altra volta
I know very well that the past doesn't come backSo benissimo che il passato non ritorna
Like the scent different from woman to womanCome il profumo diverso da donna a donna
And can't you see this house is messyE non la vedi questa casa è disordinata
Like inside me, where there's no lightCome dentro di me, dove la luce non c'è
I'm full of maybes, I'm full of ifsSono pieno di forse, son pieno di se
I give it to you, my tormented soulIo la regalo a te, la mia anima tormentata
I have a devil on my right shoulder talking to meHo un diavolo sulla spalla destra che mi parla
And an angel on my left saving meE un angelo su quella sinistra che mi salva
Mom, only you know what I've doneMamma, quello che ho fatto solo tu lo sai
You never think about it because it's a new dayNon ci pensi mai perché è un giorno nuovo
Today is a new dayOggi è un giorno nuovo
What runs through my veins?Cosa mi scorre nelle vene?
Pure adrenalineAdrenalina pura
I have a rubber heartHo il cuore di gomma
But it pumps so hard that I don't feel fearMa pompa così forte che non sento la paura
The road is darkLa strada è buia
Eh-eh-eh, tell me againEh-eh-eh, dimmelo un'altra volta
I know very well that the past doesn't come backSo benissimo che il passato non ritorna
Like the scent different from woman to womanCome il profumo diverso da donna a donna
And can't you see this house is messyE non la vedi questa casa è disordinata
Like inside me, where there's no lightCome dentro di me, dove la luce non c'è
I'm full of maybes, I'm full of ifsSono pieno di forse, son pieno di se
I give it to you, my tormented soulIo la regalo a te, la mia anima tormentata
Restless like the seaAgitato come il mare
I have a natural instinctHo un istinto naturale
That commands me like a dogChe mi comanda come un cane
It takes me all the way to the hospitalMi porta fino all'ospedale
I knew something was wrongSapevo che qualcosa non andava
I thought I had forgotten itPensavo di averla dimenticata
It came like a stabÈ arrivata come una coltellata
My tormented soulLa mia anima tormentata



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blanco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: