Traducción generada automáticamente

Ricordi (feat. Elisa)
Blanco
Souvenirs (feat. Elisa)
Ricordi (feat. Elisa)
Je n'ai pas dormi cette nuitNon ho dormito stanotte
Les papillons tournent dans cette pièceGirano le farfalle rinchiuse in questa stanza
Et j'ai été vulgaireE sono stato volgare
Ton lit est un câlinIl tuo letto è un abbraccio
Et sur ton corps ça mijoteE sopra il tuo corpo cuoce
Tu entres par la fenêtre avec les rayons du soleilEntri dalla finestra insieme ai raggi del sole
Le vent arrive et un matinArriva il vento e una mattina
J'ouvre une route infinieApro una strada infinita
Qui t'emporte, qui t'emporteChe ti porta via, che ti porta via
Tu disparais derrière une collineSparisci dietro una collina
Pour le vert de la campagnePer il verde della campagna
Qui t'emporte, qui t'emporteChe ti porta via, che ti porta via
SouvenirsRicordi
Que tu m'as promis que tu reviendrasChe mi hai promesso che poi ritorni
Comme une claque dans mes rêvesCome uno schiaffo dentro i miei sogni
Je ne veux pas d'une autre vieIo non voglio un'altra vita
Dis-moi que ce n'est pas finiDimmi che non è finita
Maintenant souvenirsAdesso ricordi
Que tu m'as promis que tu reviendrasChe mi hai promesso che poi ritorni
Ce reflet de moi dans tes yeuxQuel mio riflesso dentro i tuoi occhi
N'est plus celui d'avantNon è più quello di prima
Mais ne me dis pas que, ne me dis pas queMa non dirmi che, non dirmi che
Ne me dis pas que c'est finiNon dirmi che è finita
Comme c'est gênant une questionQuanto è scomoda una domanda
Si ce n'est pas léger, ce n'est pasSe leggera non è, non è
Aujourd'hui je suis heureux parce que tu ne fais pas la victimeOggi son felice perché non fai la vittima
Aujourd'hui je te donne le meilleur de moiOggi ti do il meglio di me
Parce que c'est impossible de ne pas te vouloirPerché è impossibile non volerti
Tu as peur, mais tu m'attendsTi spaventi, ma mi aspetti
Tu es un phare au milieu de la merSei un faro in mezzo al mare
La lumière avant de sombrerLa luce prima di affondare
Te souviens-tuTi ricordi
Que tu m'as promis que tu reviendrasChe mi hai promesso che poi ritorni
Comme une claque dans mes rêvesCome uno schiaffo dentro i miei sogni
Je ne veux pas d'une autre vieIo non voglio un'altra vita
Dis-moi que ce n'est pas finiDimmi che non è finita
Maintenant souvenirsAdesso ricordi
Que tu m'as promis que tu reviendrasChe mi hai promesso che poi ritorni
Ce reflet de moi dans tes yeuxQuel mio riflesso dentro i tuoi occhi
N'est plus celui d'avantNon è più quello di prima
Mais ne me dis pas que, ne me dis pas queMa non dirmi che, non dirmi che
Ne me dis pas que c'est finiNon dirmi che è finita
Je ne serai plus comme avantNon sarò più come prima
Mais ne me dis pas que, ne me dis pas queMa non dirmi che, non dirmi che
Ne me dis pas que c'est finiNon dirmi che è finita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blanco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: