Traducción generada automáticamente

ibhanoyi
Blaq Diamond
mein Schatz
ibhanoyi
Was auch immer ich sagen könnteAw noma bengathini
Du bist meinWena ungowami
Oh, mein HerzOh indizamshini
Ich will dich heiratenAw ng'zok'thengela
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
Waa ah...Waa ah...
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Was auch immer ich sagen könnte, hey!Aw noma bengathini keh!
Du bist mein, hey!Wena ungowami keh!
Die, die da unten sind, sind bereitNabaphasi sebevumile
Ich sage, es ist entschiedenAw ngithi sekulotshiwe
Der Kopf ist bereitIkhanda l'vele l'dume
Wenn du nicht in der Nähe bistUm'ungekho eduze
Mein Lächeln gehört dirI-smile sami saziwa nguwe
Mein Süßes, mein SchatzWe-sweetati my Lavie weh
Sie haben versucht zu trennen, viele sagen, wir gehen auseinander, aber das passiert nichtAw sebezamile baningi bethi sohlukana kodwa lento ayenzeki
Sie sagen, dass du mir wehgetan hast, aber sie wissen nicht, dass ich in der Liebe binAw bathi u-babe ungidlisile kanti abazi ukuthi mina ngisemathandweni
Oh, mein Herz (oh, mein Herz, Schatz)Oh indizamshini (oh indizamshini babe)
Ich will dich heiraten (ich will dich heiraten, meine Liebe)Aw Ng'zok'thengela (aw ng'zok'thengela sthandwa sami)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela iBhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela iBhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Du bist in mein Leben gekommen, mein Schatz, du hast alles verändertUfike empilweni yami wena ibheda ibhemile
Die Dinge sind besser, seit du erwacht bistIzinto sezincono umalambane uvukile
Es ist wie für dich zu lieben, mein Schatz, ist was ich kreiert habeK'shuthi uk'thanda wena dali into ebidaliwe
Ich will dich lieben, bis ich bei dir binNg'yok'thanda ng'yoze ng'ngene egalile
Das Herz schlägt schnellInhliziyo ishayakancane
Ich höre deine StimmeMangizw'iphimbo lakho
Mein Schatz, ich kümmere mich nichtSthandwa ang'khathali
Ich werde immer dir gehörenNg'yohlala ngingowakho
Oh, mein Herz (oh, mein Herz, Schatz)Oh indizamshini (oh indizamshini dali)
Ich will dich heiraten (ich will dich heiraten, ich)Aw Ng'zok'thengela (aw ng'zok'thengela mina)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela iBhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela iBhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Ich will dich heiraten, mein SchatzAw ng'zok'thengela ibhanoyi
(My Love)(My Love)
Was auch immer ich sagen könnte, du bist meinAw noma bengathini, wena ungowami
(My Love)(My Love)
Was auch immer ich sagen könnte, du bist meinAw noma bengathini, wena ungowami
(My Love)(My Love)
Oh, mein Herz (Mein Schatz)Oh indizamshini (My Love)
Ah, ich will dich heiraten (Mein Schatz)Ah ng'zok'thengela (My Love)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blaq Diamond y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: