Traducción generada automáticamente

El Príncipe
Blas Cantó
The Prince
El Príncipe
Who told you I'm perfect?¿Quién te ha dicho que yo soy perfecto?
That I look like I came out of a fairy taleQué parezco como salido de un cuento
That I don't bleed red when I'm shotQué no sangro rojo cuando me disparan
What I have blue, I have in my gazeLo que tengo azul lo tengo en la mirada
I know I'm not what you expectedSé que no soy lo que te esperabas
I didn't choose what everyone thought of meYo no elegí lo que de mí todos pensaban
I've always been too rebelliousSiempre he sido más rebelde de la cuenta
Being a prince, that doesn't interest meSer un príncipe eso a mí no me interesa
And I prick myself with thorns, when I give you rosesY me clavo las espinas, cuando te regalo rosas
You point at me with your fingerMe señalas con el dedo
Asking me to be something elsePidiendo que sea otra cosa
And I'm not so innocentY no soy tan inocente
And I hide among the peopleY me escondo entre la gente
When I feel you look at me differentlyCuando siento que me miras diferente
And I see myself in the mirrorY me veo en el espejo
I'm losing my memoryVoy perdiendo la memoria
And my reflection tells meY me dice mi reflejo
'This is part of the story''Esto es parte de la historia'
Now I write my pastAhora escribo mi pasado
And even if I've made mistakesY aunque me haya equivocado
Everything I leave behind is complicatedTodo lo que dejo atrás es complicado
They say you're ashamed to talk to meDicen que te da vergüenza dirigirte a mí
If you find me on the streetSi me encuentras por la calle
I invite you to smileYo te invito a sonreír
We've been so much, so muchQue hemos sido tanto, tanto
We loved each other like siblingsNos quisimos como hermanos
And now you want to walk away from hereY ahora quieres caminar lejos de aquí
And I prick myself with thorns, when I give you rosesY me clavo las espinas, cuando te regalo rosas
You point at me with your fingerMe señalas con el dedo
Asking me to be something elsePidiendo que sea otra cosa
And I'm not so innocentY no soy tan inocente
And I hide among the peopleY me escondo entre la gente
When I feel you look at me differentlyCuando siento que me miras diferente
And I see myself in the mirrorY me veo en el espejo
I'm losing my memoryVoy perdiendo la memoria
And my reflection tells meY me dice mi reflejo
'This is part of the story''Esto es parte de la historia'
Now I write my pastAhora escribo mi pasado
And even if I've made mistakesY aunque me haya equivocado
Everything I leave behind is complicatedTodo lo que dejo atrás es complicado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blas Cantó y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: