Traducción generada automáticamente

War Of The Roses
Blazon Stone
Guerra de las Rosas
War Of The Roses
A raíz del pasado, una nueva era ha comenzadoIn the wake of the past, a new age has begun
Por la rosa roja sangrientaBy the bloody red rose
Una sombra ha caído bajo banderas de guerraA shadow has fallen under banners of war
La rivalidad prospera, los linajes se dividen por el odioThe rivalry thrives, bloodlines divide by hate
Las batallas francesas han pasadoThe french battles are past
Sobre el mar se ha dicho una pérdida de tierraOver the sea a loss of land has been told
Caos, caos, sigue en el parlamentoChaos, chaos, follows in the parlament
Muerte de un concelorDeath of a councelor
Exilio, exilio, todavía con poder en sus sueñosExile, exile, still with power in his dreams
Regreso a Gales en vergüenza de nuevoReturn to Wales in shame again
Por la aguja y la corona, por el trono de los reyesFor spire and crown, for the throne of the kings
La guerra de las rosasThe war of roses
Alma tras alma, abrazados por las puertas del infiernoSoul after soul, in embrace by the gates of hell
Por un reino de la sangre realFor a kingdom of the royal blood
La locura desciende por el profundo olvido, solo aislado fantasmaThe madness descends by deep oblivion, alone isolate ghost
Loco y desconfiado, se mantiene alejado del mando y el gobiernoInsane and mistrusted kept from command and rule
Un año se ha ido para desperdiciar ninguna señal de volverA year gone to waste no sign of coming back
Tan desesperada en sus ojosSo hopeless in his eyes
Ricardo de York viaja de fuera a la fuerzaRichard of York journs from outcounted to might
Locura, locura, cambia las mareas de todo lo que sabemosMadness, madness, turns the tides of all we know
Sólo Dios podía ver este destinoJust God could see this fate
Towern, Towern, ahora la morada del duqueTowern, Towern, now the dwelling for the duke
Un traidor en la mente de los YorksA traitor in the mind of Yorks
Por la aguja y la corona, por el trono de los reyesFor spire and crown, for the throne of the kings
La guerra de las rosasThe war of roses
Alma tras alma, abrazados por las puertas del infiernoSoul after soul, in embrace by the gates of hell
Por un reino de la sangre realFor a kingdom of the royal blood
La verdadera tormenta comienza, en mayo del '55The real storm begins, in may '55
Una disputa ante Saint AlbansA dispute before Saint Albans
Con Somersets la vida en el cielo el tiempoWith Somersets life in heaven the time
Ha venido para que se haga la reclamaciónHas come for the claim to be done
Lucha en la corte, violencia y peleaFight in the court, violence and brawl
Intento de asesinato contra Warwicks EarlAttempted a murder against, Warwicks earl
Escapado a las tierras de FaroEscaped to faro lands
La voluntad de la reina para los Yorks y NevillesWill of the queen for the the Yorks and Nevilles
Deben morir, y marcharseThey must die, and begone
Poco lo sabíanLittle did they know
Marcha por la luchaMarch for the struggle
Guerra de las rosasWar of the roses
Soldados fielesFaithful soldiers
Guerra de las rosasWar of the roses
Marcha por el poderMarch for power
Guerra de las rosasWar of the roses
Un juego de tronosA game of thrones
Acta de ConcordiaAct Of Accord
Boda, boda, en secreto más allá de las palabrasWedding, wedding, secretly beyond the words
Revelado para que todos los veanRevealed for all to see
Batalla, batalla, ahora los reyes coronan en juegoBattle, battle, now the kings crowns at stake
Que las banderas rosadas rojas lideren el caminoMay red rosed banners lead the way



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Blazon Stone y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: