Transliteración y traducción generadas automáticamente

*〜アスタリスク〜 (Asterisk)
Bleach
*〜アスタリスク〜 (Asterisk)
見上げた夜空の星達の光miageta yozora no hoshitachi no hikari
見上げた夜空の星達の光miageta yozora no hoshitachi no hikari
一つ二つ鐘の音は響くhitotsu futatsu kane no oto wa hibiku
心の中へ広く深くkokoro no naka e hiroku fukaku
物語のような星の雫monogatari no you na hoshi no shizuku
その中に細い線路を築くsono naka ni hosoi senro wo kizuku
時間とともに時代は動くjikan to tomo ni jidai wa ugoku
流れる星は静かに動くnagareru hoshi wa shizuka ni ugoku
目を閉じて耳をすませばme wo toji te mimi wo sumaseba
G.O.O.D byeG.O.O.D bye
放て光負けずにしっかり今hanate hikari makezu ni shikkari ima
時を越え誰かに届くまでtoki wo koe dareka ni todoku made
栄光の光はこの向こうにeikou no hikari wa kono mukou ni
キミたちとつくっていくストーリーkimi tachi to tsukutte iku sutoorii
見上げた夜空の星達の光miageta yozora no hoshitachi no hikari
古の思い願いが時代を超えinishie no omoi negai ga jidai wo koe
色あせるコ卜なく届くiroaseru koto naku todoku
キラリ瞳に映る誰かの叫びkirari hitomi ni utsuru dareka no sakebi
風に想いを月に願いをkaze ni omoi wo tsuki ni negai wo
力ある限り生きてくんだ今日もchikara aru kagiri ikite kun da kyou mo
見上げた夜空の星達の光miageta yozora no hoshitachi no hikari
古の想い願いが時代を超えinishie no omoi negai ga jidai wo koe
色あせるコ卜なく届くiroaseru koto naku todoku
僕らの想いもいつか誰かの胸にbokura no omoi mo itsuka dareka no mune ni
光り続けようあの星のようにhikari tsuzukeyou ano hoshi no you ni
Asterisk
I looked up at the light of the stars in the sky
I looked up at the light of the stars in the sky
One, two, the sound of the bells echoes
Deeply and widely into the heart
Like a story, drops of stars
Carve a thin line within
With time, eras move
The flowing stars move quietly
If you close your eyes and listen carefully
G-o-o-d bye!
Without losing the light of the flower
Until it reaches someone now
The light of glory is beyond this
We will create a story with you
I looked up at the light of the stars in the sky
Ancient memories surpass the ages
Reaching without fading
Someone's cry reflected in a sparkling eye
Thoughts and wishes carried by the wind
As long as there is strength, we will live today
I looked up at the light of the stars in the sky
Ancient memories surpass the ages
Reaching without fading
Our thoughts will someday reach someone's heart
Let's continue shining like that star



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bleach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: