Transliteración y traducción generadas automáticamente

Momoiro no Hana
Bleach
Flores de color rosa melocotón
Momoiro no Hana
Al final de un día, me quito el sudor
いちにちのおわり あせをぬぐった
ichinichi no owari ase wo nugutta
Descansando un poco mi cuerpo cansado
ちょっぴりつかれたからだをやすめて
choppiri tsukareta karada wo yasumete
Lo que recuerdo en momentos de calma
しずかなじかんにおもいだすのは
shizuka na jikan ni omoidasu no wa
Son cosas divertidas y cosas frustrantes
たのしいこともくやしいことも
tanoshii koto mo kuyashii koto mo
Mirando solo al cielo, la semilla en mi pecho duele
ひとりそらをみあげいたむむねのたねを
hitori sora wo miage itamu mune no tane wo
Tejiendo uno o dos suspiros
ひとつふたつつむぎひといき
hitotsu futatsu tsumugi hitoiki
Para esforzarme también mañana
あすもがんばるため
asu mo ganbaru tame
Recordando con una sonrisa
おもいだすえがおで
omoidasu egao de
Un mundo brillante hasta deslumbrar
まぶしいくらいせかいがかがやいた
mabushii kurai sekai ga kagayaita
Mirando alto al cielo, sonriendo
そらたかくほほえんで
sora takaku hohoende
Floreciendo suavemente y orgullosamente
やわらかくさきほこる
yawarakaku saki hokoru
Siempre quiero proteger
あなたの'ひとつまえ'をいつも
anata no 'hitotsu mae' wo itsumo
Tu 'único frente'
まもっていたいから
mamotte itai kara
Incluso en días de lluvia intensa
つよすぎるあめのひも
tsuyosugiru ame no hi mo
Incluso en días de viento helado
いてついたかぜのひも
itetsuita kaze no hi mo
Quiero florecer sin rendirme
まけることなくさいていたい
makeru koto naku saite itai
Agitando pétalos de color rosa melocotón
ももいろのはなびらゆらして
momoiro no hanabira yurashite
Al comienzo de un día, respiro profundamente
いちにちのはじめしんこきゅうした
ichinichi no hajime shinkokyuu shita
Peinando un poco mi cabello enredado
ちょっぴりねぐせのかみをたばねて
choppiri neguse no kami wo tabanete
Vamos a imaginar un nuevo tiempo
あらたなじかんにおもいえがこう
arata na jikan ni omoi egakou
Lo que sea que pueda venir después
なにがこのさきおとずれようとも
nani ga kono saki otozure you tomo
Mirando solo al cielo, siempre en lo más profundo de mi corazón
ひとりそらをみあげいつもむねのおくで
hitori sora wo miage itsu mo mune no oku de
Prometo fuertemente [sin falta...]
つよくつよくちかう[かならず...]
tsuyoku tsuyoku chikau [kanarazu. . .]
Para esforzarme también hoy
きょうもがんばるため
kyou mo ganbaru tame
Porque recibo coraje hasta desbordar
おもいだすことばに
omoi dasu kotoba ni
Con palabras recordadas
あふれくらいゆうきをもらうから
afure kurai yuuki wo morau kara
Mirando alto al cielo, sonriendo
そらたかくほほえんで
sora takaku hohoende
Floreciendo suavemente y orgullosamente
やわらかくさきほこる
yawarakaku saki hokoru
Si alguna vez liberamos todo nuestro poder
もしもすべてのちからはたして
moshimo subete no chikara hatashi
Si logramos protegernos
まもりぬけたのなら
mamori nuketa no nara
En medio de una lluvia intensa
つよすぎるあめのなか
tsuyosugiru ame no naka
En medio de un viento helado
いてついたかぜのなか
itetsuita kaze no naka
Superaremos los pétalos caídos
ちったはなびらをこえてゆく
chitta hanabira wo koete yuku
Observando una espalda valiente
いさましいせなかをみまもる
isamashii senaka wo mimamoru
Mirando solo al cielo, la semilla en mi pecho duele
ひとりそらをみあげいたむむねのたねを
hitori sora wo miage itamu mune no tane wo
Tejiendo uno o dos suspiros
ひとつふたつつむぎひといき
hitotsu futatsu tsumugi hitoiki
El calor de la gentileza que toca suavemente mi hombro
そっとかたにふれたやさしさのぬくもり
sotto kata ni fureta yasashisa no nukumori
Un mundo brillante hasta deslumbrar
まぶしいくらいせかいがかがやいた
mabushii kurai sekai ga kagayaita
Mirando alto al cielo, sonriendo
そらたかくほほえんで
sora takaku hohoende
Floreciendo suavemente y orgullosamente
やわらかくさきほこる
yawarakaku saki hokoru
Si alguna vez liberamos todo nuestro poder
もしもすべてのちからはたして
moshimo subete no chikara hatashi
Si logramos protegernos
まもりぬけたのなら
mamori nuketa no nara
En medio de una lluvia intensa
つよすぎるあめのなか
tsuyosugiru ame no naka
En medio de un viento helado
いてついたかぜのなか
itetsuita kaze no naka
Superaremos los pétalos caídos
ちったはなびらをこえてゆく
chitta hanabira wo koete yuku
Observando una espalda valiente
いさましいせなかを
isamashii senaka wo
Mirando alto al cielo, sonriendo
そらたかくほほえんで
sora takaku hohoende
Floreciendo suavemente y orgullosamente
やわらかくさきほこる
yawarakaku saki hokoru
Siempre quiero proteger
あなたの'ひとつまえ'をいつも
anata no 'hitotsu mae' wo itsumo
Tu 'único frente'
まもっていたいから
mamotte itai kara
Incluso en días de lluvia intensa
つよすぎるあめのひも
tsuyosugiru ame no hi mo
Incluso en días de viento helado
いてついたかぜのひも
itetsuita kaze no hi mo
Quiero florecer sin rendirme
まけることなくさいていたい
makeru koto naku saite itai
Agitando pétalos de color rosa melocotón
ももいろのはなびらゆらして
momoiro no hanabira yurashite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bleach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: