Transliteración y traducción generadas automáticamente

Rolling Star
Bleach
Rolling Star
夢にまで見たような世界でYume ni made mita yōna sekai de
争いもなく平和に暮らしたいarasoi mo naku heiwa ni kurashitai
もう我慢ばっかMō gaman bakka
してらんないよshiteran'nai yo
言いたいことは言わなくちゃIitai koto wa iwanakucha
帰り道 夕暮れのバス停Kaerimichi yūgure no basutei
落ち込んだ背中に Bye Bye ByeOchikonda senaka ni Bye Bye Bye
君のFighting Pose 見せなきゃ、oh, ohKimi no Fighting Pose misenakya, oh, oh
夢にまで見たような世界はYume ni made mita yōna sekai wa
争いもなく平和な日常arasoi mo naku heiwa na nichijō
でも現実は日々トラぶってdemo genjitsu wa hibi torabutte
たまに悔やんだりしてるtamani kuyandari shiteru
そんなRolling Dayssonna Rolling Days
転んじゃったっていいじゃないのKorondjattatte ii janai no
そんな時は笑ってあげるSonna toki wa waratte ageru
乗り込んだバスの奥からNorikonda BASU no oku kara
小さく微笑みが見えたChiisaku hohoemi ga mieta
君を頼りにしてるよ、oh, ohKimi wo tayori ni shiteru yo, oh, oh
夢にまで見たようなスイートloveYume ni made mita yōna SUIITO love
恋人たちは隠れがを探すのKoibito-tachi wa kakurega wo sagasu no
でも現実は会えない日がDemo genjitsu wa aenai hi ga
続きながらも信じてるの Lonely DaysTsuzuki nagara mo shinjiteru no Lonely Days
Oh yeah,ohOh yeah, oh
つまずいたって Way to gotsumazuita tte Way to go
Yeah, yeahYeah, yeah
泥だらけ Rolling Stardorodarake Rolling Star
なるべく笑顔でいたいけれどNarubeku egao de itai keredo
守りに行くために仕方ないでしょうmamori ni iku tame ni shikata nai deshō
きっと嘘なんてそうKitto uso nante sō
意味を持たないのimi wo motanai no
All my lovingAll my loving
そうじゃなきゃやってらんないSō janakya yatteran'nai
夢にまで見たような世界はYume ni made mita yōna sekai wa
争いもなく平和な日常arasoi mo naku heiwa na nichijō
でも現実は日々トラぶってdemo genjitsu wa hibi torabutte
たまに悔やんだりしてるtamani kuyandari shiteru
そんなRolling Dayssonna Rolling Days
Oh yeah,ohOh yeah, oh
そうわかってるってSō wakatteru tte
Oh yeah,ohOh yeah, oh
つまずいたって Way to goTsumazuita tte Way to go
Oh,Yeah, yeahOh, Yeah, yeah
泥だらけ Rolling StarDorodarake Rolling Star
Rolling Star
In a world that seems like a dream
I want to live in peace without any fights
I can't just keep enduring
I have to say what I want to say
On the way back, at the bus stop in the twilight
To the dejected back, Bye Bye Bye
I have to show you your Fighting Pose, oh, oh
In a world that seems like a dream
A peaceful daily life without any fights
But reality trips us up every day
Sometimes we regret it
Those Rolling Days
It's okay to stumble and fall
At those times, I'll smile for you
From the back of the bus I boarded
I saw a faint smile
I'm relying on you, oh, oh
A sweet love that seems like a dream
Lovers search for hidden meanings
But in reality, there are days we can't meet
Despite that, I believe in it, Lonely Days
Oh yeah, oh
Even if we stumble, it's the Way to go
Yeah, yeah
Covered in mud, Rolling Star
I want to smile as much as possible
But sometimes, there's no choice but to go protect
Surely, lies
Don't mean anything
All my loving
I can't stand it if it's not like that
In a world that seems like a dream
A peaceful daily life without any fights
But reality trips us up every day
Sometimes we regret it
Those Rolling Days
Oh yeah, oh
I know that
Oh yeah, oh
Even if we stumble, it's the Way to go
Oh, Yeah, yeah
Covered in mud, Rolling Star



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bleach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: