Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fuyu No Hanabi
Bleach
Fuegos artificiales de invierno
Fuyu No Hanabi
[Rangiku] Siempre te alejas de mí sin decir adiós
[ランギク] あんたはいつでもあたしゆきさきを
[Rangiku] Anta wa itsudemo atashi yuki saki wo
¿Por qué desapareces sin decir nada?
つげずにきえさるどうして
Tsugezu ni kiesaru doushite?
[Ambos] Solo en ese momento lo pienso así
[Both] そのときだけそうおもってる
[Both] Sono toki dake sou omotteru
[Rangiku] Tu mal hábito
[ランギク] あんたのわるいくせ
[Rangiku] Anta no warui kuse
A veces muestras una sonrisa verdadera
たまにみせるほんとうのえみ
Tama ni miseru hontou no emi
¿Qué quieres de mí?
あたしをどうしたいの
Atashi wo doushitai no?
[Ambos] ¿A dónde quieres ir? ¿Qué quieres ser?
[Both] どこへゆきたい? なんになりたい
[Both] Doko e yukitai? Nan ni naritai?
[Rangiku] ¿Tienes miedo de ser amado?
[ランギク] あいされることがこわいだけ
[Rangiku] Aisareru koto ga kowai dake?
[Gin] Aunque solo me atrapaste un poco
[ギン] もうちょっとだけつかまってても
[Gin] Mou chotto dake tsukamattotte mo
Fue bueno, pero lamentable
よかったのにざんねんや
Yokatta no ni zannen ya
[Rangiku] No puedo creer
[ランギク] しんじらんない
[Rangiku] Shinjirannai
[Gin] El día en que tú y yo cantamos es tu cumpleaños
[ギン] ぼくとあうた[1]ひがきみのたんじょうびや
[Gin] BOKU to auta[1] hi ga KIMI no tanjoubi ya
¿No lo sabías? ¿Qué pasa si lo haces?
しらんかったんやったらええやろ
Shirankattan yattara ee yaro?
[Rangiku] Odio ese tipo de cosas
[ランギク] そういうとこきらいなのよ
[Rangiku] Sou iu toko kirai na no yo
Tu mal hábito
あんたのわるいくせ
Anta no warui kuse
Palabras que resuenan tanto que hacen llorar
なけるほどにはびくことば
Nakeru hodo ni hibiku kotoba
Como fuegos artificiales de invierno
まるでふゆのはなび
Maru de fuyu no hanabi
[Ambos] ¿A dónde quieres ir? ¿Qué quieres ser?
[Both] どこへゆきたい? なんになりたい
[Both] Doko e yukitai? Nan ni naritai?
[Rangiku] Deja de recoger gatos y luego tirarlos
[ランギク] すてねこひろいまたすてて
[Rangiku] Sute neko hiroi mata sutete
[Ambos] No tienes que sostenerlo si no puedes
[Both] かかえられなきゃかかえなけりゃいい
[Both] Kakaerarenakya kakaenakerya ii
[Rangiku] Siempre hay un final
[ランギク] いつでもおわりは
[Rangiku] Itsudemo owari wa
[Gin] Lo siento
[ギン] ごめんな
[Gin] Gomen na
[Rangiku] Parece una tontería
[ランギク] ばかみたい
[Rangiku] Baka mitai
[Ambos] ¿A dónde quieres ir? ¿Qué quieres ser?
[Both] どこへゆきたい? なんになりたい
[Both] Doko e yukitai? Nan ni naritai?
[Rangiku] ¿Tienes miedo de ser amado?
[ランギク] あいされることがこわいだけ
[Rangiku] Aisareru koto ga kowai dake?
[Gin] Aunque solo me atrapaste un poco
[ギン] もうちょっとだけつかまってても
[Gin] Mou chotto dake tsukamattotte mo
Fue bueno, pero lamentable
よかったのにざんねんや
Yokatta no ni zannen ya
[Rangiku] No se cura
[ランギク] なおらないのね
[Rangiku] Naoranai no ne
Fuegos artificiales de invierno
ふゆのはなび
Fuyu no hanabi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bleach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: