Transliteración y traducción generadas automáticamente

Sen No Yoru Wo Koete
Bleach
Cruzando mil noches
Sen No Yoru Wo Koete
Quiero ser amado, pero no intento amar
愛されたい でも愛そうとしない
Aisaretai demo aisou to shinai
Vagando en ese ciclo repetitivo
その繰り返しの中を彷徨って
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
La respuesta que encontré es una, aunque dé miedo o cause dolor
僕が見つけた答えはひとつ 怖くたって傷ついたって
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Le diré a la persona que amo que la quiero
好きな人には好きって伝えるんだ
Suki na hito ni wa suki tte tsutaerunda
Si me amas o no
あなたが僕を愛してるか愛してないか
Anata ga boku wo aishiteru ka aishitenai ka
Ya no importa
なんてことはもうどっちでもいいんだ
Nante koto wa mou docchi demo ii n da
No importa cuánto desees
どんなに願い望もうが
Donna ni negai nozomou ga
En este mundo hay muchas cosas que no se pueden cambiar
この世界には変えられぬものがたくさんあるだろう
Kono sekai ni wa kaerarenu mono ga takusan aru darou
Pero el hecho de que te ame
そうして僕があなたを愛してるという事実だけは
Sou soshite boku ga anata wo aishiteru to iu jijitsu dake wa
Es una verdad inmutable
誰にも変えられぬ真実だから
Dare ni mo kaerarenu shinjitsu dakara
Quiero transmitirte más allá de mil noches
千の夜を越えてあなたに伝えたい
Sen no yoru wo koete anata ni tsutaetai
Hay cosas que debo decirte
伝えなきゃならないことがある
Tsutaenakya naranai koto ga aru
Quiero ser amado, pero no intento amar
愛されたい でも愛そうとしない
Aisaretai demo aisou to shinai
Vagando en ese ciclo repetitivo
その繰り返しの中を彷徨って
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
La respuesta que encontré es una, aunque dé miedo o cause dolor
僕が見つけた答えはひとつ 怖くたって傷ついたって
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Le diré a la persona que amo que la quiero
好きな人には好きって伝えるんだ
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Tengo miedo de expresar mis sentimientos con palabras
気持ちを言葉にするのは怖いよでも
Kimochi wo kotoba ni suru no wa kowai yo demo
Pero le diré a la persona que amo que la quiero
好きな人には好きって伝えるんだ
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
La alegría de encontrarse en este vasto mundo no se puede expresar con palabras
この広い世界で巡り会う喜びを言葉じゃいい表せないね
Kono hiroi sekai de meguri au yorokobi wo kotoba jya ii arawasenai ne
Por eso sonreímos
だから僕たちは微笑み
Dakara bokutachi wa hohoemi
Cantamos el vibrante otoño con 'Do Re Mi'
色鮮やかに過ぎる秋を「ドレミ」で歌って
Iro azayaka ni sugiru aki wo "do re mi" de utatte
Esperamos la luz del sol de primavera con el invierno a nuestras espaldas
冬を背に春の木漏れ日を待ち
Fuyu wo se ni haru no komorebi wo machi
Para proteger a alguien que renace
新しく生まれ変わる誰かを守れるようにと
Atarashiku umare kawaru dareka wo mamoreru youni to
Siempre fui cobarde al mirar atrás en el camino recorrido y hacia dónde iba
来た道と行き先振り返ればいつでも臆病な目をしていた僕
Kita michi to yukisaki furikaereba itsudemo okubyou na me wo shite ita boku
Quiero enfrentarlo, pero no puedo ser sincero
向き合いたい でも素直になれない
Mukiaitai demo sunao ni narenai
Los días en los que no puedo amar directamente a mi pareja
真っすぐに相手を愛せない日々を
Massugu ni aite wo aisenai hibi wo
Repetirlos y rechazar la soledad
繰り返してはひとりぼっちをいやがって
Kurikaeshite wa hitoribocchi wo iyagatte
Ese día, yo seguía intacto, tratando de amar a los demás
あの日の僕は無傷なままで人を愛そうとしていた
Ano hi no boku wa mukizu na mama de hito wo aisou to shite ita
Voy a cruzar mil noches para encontrarte ahora
千の夜を越えて今あなたに会いに行こう
Sen no yoru wo koete ima anata ni ai ni yukou
Hay cosas que debo decirte
伝えなきゃならないことがある
Tsutaenakya naranai koto ga aru
Quiero ser amado, pero no intento amar
愛されたい でも愛そうとしない
Aisaretai demo aisou to shinai
Vagando en ese ciclo repetitivo
その繰り返しの中を彷徨って
Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
La respuesta que encontré es una, aunque dé miedo o cause dolor
僕が見つけた答えはひとつ 怖くたって傷ついたって
Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Le diré a la persona que amo que la quiero
好きな人には好きって伝えるんだ
Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Aunque esos sentimientos no se hagan realidad, le diré a la persona que amo que la quiero
その想いが叶わなくたって好きな人に好きって伝える
Sono omoi ga kanawanakutatte suki na hito ni suki tte tsutaeru
Eso es lo más maravilloso en este mundo
それはこの世界で一番素敵なことさ
Sore wa kono sekai de ichiban suteki na koto sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bleach y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: