Traducción generada automáticamente

I Wanna Get Better
Bleachers
Ik Wil Beter Worden
I Wanna Get Better
Hé, ik hoor de stem van een prediker uit de achterkamerHey, I hear the voice of a preacher from the back room
Die mijn naam roept en ik volg gewoon om jou te vindenCalling my name and I follow just to find you
Ik volg het geloof naar een kapotte televisie en zet het weer aanI trace the faith to a broken down television and put on the weather
En ik heb mezelf geleerd om het verleden op te geven wantAnd I've trained myself to give up on the past 'cause
Ik heb de tijd bevroren tussen doodskisten en lijkwagensI frozen time between hearses and caskets
Verlies de controle als ik in paniek raak bij de acid testLost control when I panicked at the acid test
Ik wil beter wordenI wanna get better
Terwijl mijn vrienden high werden en meisjes achterna zaten langs de snelwegenWhile my friends were getting high and chasing girls down parkway lines
Verloor ik mijn verstand omdat de liefde, de liefde, de liefde, de liefde, de liefdeI was losing my mind 'cause the love, the love, the love, the love, the love
Die ik gaf verspild werd aan een mooi gezichtThat I gave wasted on a nice face
In een vlaag van angst zette ik een helm op een helmIn a blaze of fear I put a helmet on a helmet
Telde de seconden door de nacht en raakte verzeildCounting seconds through the night and got carried away
Dus nu sta ik op de viaduct te schreeuwen naar de auto’sSo now I'm standing on the overpass screaming at the cars
"Hé, ik wil beter worden!""Hey, I wanna get better!"
Ik wist niet dat ik eenzaam was tot ik jouw gezicht zagI didn’t know I was lonely 'til I saw your face
Ik wil beter worden, beter, beter, beterI wanna get better, better, better, better
Ik wil beter wordenI wanna get better
Ik wist niet dat ik gebroken was tot ik wilde veranderenI didn't know I was broken 'til I wanted to change
Ik wil beter worden, beter, beter, beterI wanna get better, better, better, better
Ik wil beter wordenI wanna get better
Ik ga naar mijn kamer en er zijn meisjes op het plafondI go up to my room and there's girls on the ceiling
Knip hun foto’s uit en ik jaag dat gevoel naCut out their pictures and I chase that feeling
Van een achttienjarige die niet wist wat verlies wasOf an eighteen year old who didn't know what loss was
Nu ben ik een vreemdeNow I'm a stranger
En ik mis de dagen van een leven dat nog permanent wasAnd I miss the days of a life still permanent
Rouw om de jaren voordat ik verzeild raakteMourn the years before I got carried away
Dus nu staar ik naar de snelweg en schreeuw naar mezelfSo now I'm staring at the interstate screaming at myself
"Hé, ik wil beter worden!""Hey, I wanna get better!"
Ik wist niet dat ik eenzaam was tot ik jouw gezicht zagI didn't know I was lonely 'til I saw your face
Ik wil beter worden, beter, beter, beterI wanna get better, better, better, better
Ik wil beter wordenI wanna get better
Ik wist niet dat ik gebroken was tot ik wilde veranderenI didn't know I was broken 'til I wanted to change
Ik wil beter worden, beter, beter, beterI wanna get better, better, better, better
Ik wil beter wordenI wanna get better
Want ik slaap op de achterbank van een taxi'Cause I'm sleeping in the back of a taxi
Ik schreeuw vanuit mijn slaapkamerraamI'm screaming from my bedroom window
Zelfs als het me gaat dodenEven if its gonna kill me
Werd deze ochtend vroeg wakker voor mijn familieWoke up this morning early before my family
Uit deze droom waarin ze me probeerde te laten zienFrom this dream where she was trying to show me
Hoe een leven kan bewegen vanuit de duisternisHow a life can move from the darkness
Ze zei dat ik beter moest wordenShe said to get better
Dus ik zette een kogel waar ik een helm had moeten zettenSo I put a bullet where I shoulda put a helmet
En ik crash mijn auto omdat ik verzeild wil rakenAnd I crash my car cause I wanna get carried away
Dat is waarom ik op de viaduct sta te schreeuwen naar mezelfThat's why I'm standing on the overpass screaming at myself
"Hé, ik wil beter worden!""Hey, I wanna get better!"
Ik wist niet dat ik eenzaam was tot ik jouw gezicht zagI didn't know I was lonely 'til I saw your face
Ik wil beter worden, beter, beter, beterI wanna get better, better, better, better
Ik wil beter wordenI wanna get better
Ik wist niet dat ik gebroken was tot ik wilde veranderenI didn't know I was broken 'til I wanted to change
Ik wil beter worden, beter, beter, beterI wanna get better, better, better, better
Ik wil beter wordenI wanna get better



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bleachers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: