Traducción generada automáticamente

Bastion
Bleed The Sky
Bastión
Bastion
Camina en esta habitación llena de genteWalk in this crowded room
Tu decisión ha sido hechaYour mind has been made up
Caza, niña, ya sabesHunting, little girl you know
Que tengo la ventaja sobre tiThat I've got the upper hand on you
No somos tan diferentes, no eres tan inocenteWe're not so different, you're not so innocent
Todo estará bienEverything will be just fine
Levanta las piernas un poco, consigue tu castigoHike your legs up a bit, get your punishment
Un paso más cerca de la inmunidadOne step closer to immunity
Tienes que vivir y aprender, dejar que las mesas se conviertanYou've got to live and learn, let the tables turn
¿Qué mejor manera que la esclavitud?What better way than slavery
Baja tu pelo, tu estúpida coronaLet your hair down, your foolish crown
Este es tu último bastiónThis is your last bastion
Me debilitas... tu mirada, tu sonrisaYou weaken me...your stare, your smile.
Será mejor que traigas una maldita peleaYou'd better bring a fuck of a fight
Esta línea es ancha, pero seguro que se puede cruzarThis line is wide but it can sure be crossed
No dejar remordimientos en el campoLeaving no remorse on the field
Maldita sea, he estado necesitando estoGoddamn, I've been needing this
Dios mío, hemos estado necesitando estoMy god, we've been needing this
Alguien te abofetea un poco de sentidoSomeone slap some sense into you
Antes de cometer el mismo errorBefore you make the same mistake
No somos tan diferentes, no eres tan inocenteWe're not so different, you're not so innocent
Todo estará bienEverything will be just fine
Sube un poco las piernas, consigue tu castigoHike up your legs a bit, get your punishment
Un paso más cerca de la inmunidadOne step closer to immunity
He visto girar las mesas, tienes que vivir y aprenderI've seen the tables turn, you've got to live and learn
¿Qué mejor manera que la esclavitud?What better way than slavery
Deja que te baje el pelo, los pies arriba del sueloLet your hair down, feet up off the ground
Este es tu último bastiónThis is your last bastion
BastiónBastion
No somos tan diferentes, no eres tan inocenteWe're not so different, you're not so innocent
Todo estará bienEverything will be just fine
Sube un poco las piernas, consigue tu castigoHike up your legs a bit, get your punishment
Un paso más cerca de la inmunidadOne step closer to immunity
Deja que te baje el pelo, los pies arriba del sueloLet your hair down, feet up off the ground
Este es mi último bastiónThis is my last bastion
Un último arrepentimiento, un último remordimientoOne last regret, one final remorse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bleed The Sky y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: